In this post, we will tell you about some of the most useful and practical quotes from the Bhagavad Gita. The Bhagavad Gita is one of the most important pieces of literature in Hinduism. It is a book of knowledge and wisdom which teaches people how to live a spiritual life.
In the Bhagavad Gita, Lord Krishna tells us about the meaning of life and how we should live our lives. He explains that we have to take responsibility for our actions, that we have to fight our inner desires, that we have to be diligent and disciplined in order to achieve success in this world.
At the end of each chapter, Krishna shares with Arjuna his thoughts on how he should behave as a king or as a warrior depending on his position in society
The Bhagavad Gita, often called the “Song of the Lord,” is a set of 18 chapters and 700 verses that are part of an ancient Sanskrit text that tells the story of a conversation that takes place between Krishna, or Bhagavan, and Arjuna on the battlefield before the start of a climactic battle.
The Bhagavad-Gita is one of world’s most translated texts. I found it to be an easy read and I found myself getting lost in the storyline. It’s very easy to find quotes from this text online just by searching for ‘Bhagavad Gita quotes‘.
Table of Contents
Bhagavad Gita Quotes with meaning
bhagavad gita 2.11
рдЕрд╢реЛрдЪреНрдпрд╛рдирдиреНрд╡рд╢реЛрдЪрд╕реНрддреНрд╡рдВ рдкреНрд░рдЬреНрдЮрд╛рд╡рд╛рджрд╛рдВрд╢реНрдЪ рднрд╛рд╖рд╕реЗ ред рдЧрддрд╛рд╕реВрдирдЧрддрд╛рд╕реВрдВрд╢реНрдЪ рдирд╛рдиреБрд╢реЛрдЪрдиреНрддрд┐ рдкрдгреНрдбрд┐рддрд╛рдГ рее
English meaning The Blessed Lord said:- Thou grievest for those that should not be grieved for, yet speakest words of wisdom. The enlightened man does not mourn either for the living or for the dead.
English Meaning Finite bodies have an end, but that which possesses and uses the body, is infinite, illimitable, eternal, indestructible. Therefore fight, O Bharata.
English Meaning For certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore what is inevitable ought not to be a cause of thy sorrow.
bhagavadgita 2.27
рдЕрдХреАрд░реНрддрд┐рдВ рдЪрд╛рдкрд┐ рднреВрддрд╛рдирд┐ рдХрдердпрд┐рд╖реНрдпрдиреНрддрд┐ рддреЗрд╜рд╡реНрдпрдпрд╛рдореН ред рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рддрд╕реНрдп рдЪрд╛рдХреАрд░реНрддрд┐рд░реНрдорд░рдгрд╛рджрддрд┐рд░рд┐рдЪреНрдпрддреЗ рее
English Meaning Thou hast a right to action, but only to action, never to its fruits; let not the fruits of thy works be thy motive, neither let there be in thee any attachment to inactivity.
English Meaning Fixed in Yoga do thy actions, having abandoned attachment, having become equal in failure and success; for it is equality that is meant by Yoga.
English Meaning One whose intelligence has attained to unity, casts away from him even here in this world of dualities both good doing and evil doing; therefore strive to be in Yoga; Yoga is skill in works.
English Meaning For one who is not in Yoga, there is no intelligence, no concentration of thought; for him without concentration there is no peace, and for the unpeaceful how can there be happiness?
bhagavadgita 2.66
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
рди рдХрд░реНрдордгрд╛рдордирд╛рд░рдореНрднрд╛рдиреНрдиреИрд╖реНрдХрд░реНрдореНрдпрдВ рдкреБрд░реБрд╖реЛрд╜рд╢реНрдиреБрддреЗ ред рди рдЪ рд╕рдВрдиреНрдпрд╕рдирд╛рджреЗрд╡ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рд╕рдордзрд┐рдЧрдЪреНрдЫрддрд┐ рее Transliteration na karmaс╣З─Бman─Бrambh─Бnnaiс╣гkarmyaс╣Б puruс╣гo’┼Ыnute, na ca saс╣Бnyasan─Бdeva siddhiс╣Б samadhigacchati.
English Meaning Not by abstention from works does a man enjoy actionlessness, nor by mere renunciation (of works) does he attain to his perfection (to siddhi, the accomplishment of the aims of his self-discipline by Yoga).
English Meaning Do thou do controlled action, for action is greater than inaction; even the maintenance of thy physical life cannot be effected without action.
Hindi Meaning рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реБрдЖ рдЬрд╛рди, рдмреНрд░рд╣реНрдо рдЕрдХреНрд╖рд░ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕рд░реНрд╡рд╡реНрдпрд╛рдкреА рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рджрд╛ рдпрдЬреНрдЮ рдореЗрдВ рдкреНрд░рддрд┐рд╖реНрдард┐рдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред
English Meaning Work know to be born of Brahman, Brahman is born of the Immutable; therefore is the all-pervading Brahman established in the sacrifice.
bhagavadgita 3.15
рдпрджреНрдпрджрд╛рдЪрд░рддрд┐ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдард╕реНрддрддреНрддрджреЗрд╡реЗрддрд░реЛ рдЬрдирдГ ред рд╕ рдпрддреНрдкреНрд░рдорд╛рдгрдВ рдХреБрд░реБрддреЗ рд▓реЛрдХрд╕реНрддрджрдиреБрд╡рд░реНрддрддреЗ рее
Transliteration yadyad─Бcarati ┼Ыreс╣гс╣нhastattadevetaro janaс╕е, sa yatpram─Бс╣Зaс╣Б kurute lokastadanuvartate.
English Meaning The fourfold order was created by Me according to the divisions of quality and active function. Know Me for the doer of this (the fourfold law of human workings) who am yet the imperishable non-doer.
Hindi Meaning рдХрд░реНрдо рдХреНрдпрд╛ рдФрд░ рдЕрдХрд░реНрдо рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдЬреНрдЮрд╛рдирд╡рд╛рди рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рднреА рд╕рдВрднреНрд░рд╛рдиреНрдд рд╣реИрдВ ред рдореИрдВ рддреБрдЭреЗ рдЙрд╕ рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдмрддрд▓рд╛рдКрдБрдЧрд╛ (рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ) рдЬрд┐рд╕реЗ рдЬрд╛рдирдХрд░ рддреВ рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдг рдЕрдирд┐рд╖реНрдЯреЛрдВ рд╕реЗ рдореБрдХреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ ред
English Meaning What is action and what is inaction, as to this even the sages are perplexed and deluded. I will declare to thee that action by the knowledge of which thou shalt be released from all ills.
English Meaning There is nothing in the world equal in purity to knowledge, the man who is perfected by Yoga, finds it of himself in the self by the course of Time.
English Meaning The ignorant who has not faith, the soul of doubt goeth to perdition; neither this world, nor the supreme world nor any happiness is for the soul full of doubts.
English Meaning By the self thou shouldst deliver the self, thou shouldst not depress and cast down the self (whether by self-indulgence or suppression); for the self is the friend of the self and the self is the enemy.
bhagavadgita 6.5
рдпрддреЛ рдпрддреЛ рдирд┐рд╢реНрдЪрд░рддрд┐ рдордирд╢реНрдЪрдВрдЪрд▓рдорд╕реНрдерд┐рд░рдореН ред рддрддрд╕реНрддрддреЛ рдирд┐рдпрдореНрдпреИрддрджрд╛рддреНрдордиреНрдпреЗрд╡ рд╡рд╢рдВ рдирдпреЗрддреН рее
English Meaning The Blessed Lord said:- O son of Pritha, neither in this life nor hereafter is there destruction for him; never does anyone who practises good, O beloved, come to woe.
English Meaning Among thousands of men one here and there strives after perfection, and of those who strive and attain to perfection one here and there knows me in all the principles of my existence.
English Meaning Of these the knower, who is ever in constant union with the Divine, whose bhakti is all concentrated on Him, is the best; he loves Me perfectly and is my beloved.
English Meaning To those men who worship Me making Me alone the whole object of their thought, to those constantly in Yoga with Me, I spontaneously bring every good.
English Meaning He who offers to Me with devotion a leaf, a flower, a fruit, a cup of water, that offering of love from the striving soul, is acceptable to Me.
English Meaning Swiftly he becomes a soul of righteousness and obtains eternal peace. This is my word of promise, O Arjuna, that he who loves me shall not perish.
English Meaning I am the birth of everything and from Me all proceeds into development of action and movement; understanding thus, the wise adore Me in rapt emotion.
English Meaning The Blessed Lord said:- I am the Time-Spirit, destroyer of the world, arisen huge-statured for the destruction of the nations. Even without thee all these warriors shall be not, who are ranked in the opposing armies.
bhagavadgita 11.32
Bhagavad Gita Chapter 12 Shloka With Meaning
рд╢реНрд░реЗрдпреЛ рд╣рд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдирдорднреНрдпрд╛рд╕рд╛рдЬреНрдЬреНрдЮрд╛рдирд╛рджреНрдзреНрдпрд╛рдирдВ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдпрддреЗ ред рдзреНрдпрд╛рдирд╛рддреНрдХрд░реНрдордлрд▓рддреНрдпрд╛рдЧрд╕реНрддреНрдпрд╛рдЧрд╛рдЪреНрдЫрд╛рдиреНрддрд┐рд░рдирдиреНрддрд░рдореН рее
Transliteration ┼Ыreyo hi j├▒─Бnamabhy─Бs─Бjj├▒─Бn─Бddhy─Бnaс╣Б vi┼Ыiс╣гyate, dhy─Бn─Бtkarmaphalaty─Бgasty─Бg─Бcch─Бntiranantaram.
English Meaning Better indeed is knowledge than practice; than knowledge, meditation is better; than meditation, renunciation of the fruit of action; on renunciation follows peace.
English Meaning He who neither desires the pleasant and rejoices at its touch nor abhors the unpleasant and sorrows at its touch, who has abolished the distinction between fortunate and unfortunate happenings (because his devotion receives all things equally as good from the hands of his eternal Lover and Master), he is dear to Me.
English Meaning He is the light of all lights and luminous beyond all the darkness of our ignorance. He is knowledge and the object of knowledge. He is seated in the hearts of all.
Hindi Meaning рд╣реЗ рдорд╣рд╛рдмрд╛рд╣реЛ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реБрдП рд╕рддреНрддреНрд╡, рд░рдЬ рдФрд░ рддрдо рдпреЗ рддреАрди рдЧреБрдг рдЕрд╡рд┐рдирд╛рд╢реА рджреЗрд╣рдзрд╛рд░реА рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдмрд╛рдБрдзрддреЗ рд╣реИрдВ ред
English Meaning The three gunas born of the Prakriti, sattva, rajas and tamas, bind in the body, O great-armed one, the imperishable dweller in the body.
bhagavadgita 14.5
Bhagavad Gita Chapter 15 Shloka With Meaning
рдордореИрд╡рд╛рдВрд╢реЛ рдЬреАрд╡рд▓реЛрдХреЗ рдЬреАрд╡рднреВрддрдГ рд╕рдирд╛рддрдирдГ ред рдордирдГрд╖рд╖реНрдард╛рдиреАрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рдгрд┐ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐рд╕реНрдерд╛рдирд┐ рдХрд░реНрд╖рддрд┐ рее
English Meaning It is an eternal portion of Me that becomes the Jiva in the world of living creatures and cultivates the subjective powers of Prakriti, mind and the five senses.
English Meaning The deluded do not perceive him in his coming in and his going forth or in his staying and enjoying and assumption of quality; they perceive who have the eye of knowledge.
bhagavadgita 15.10
рдЕрд╣рдВ рд╡реИрд╢реНрд╡рд╛рдирд░реЛ рднреВрддреНрд╡рд╛ рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдирд╛рдВ рджреЗрд╣рдорд╛рд╢реНрд░рд┐рддрдГ ред рдкреНрд░рд╛рдгрд╛рдкрд╛рдирд╕рдорд╛рдпреБрдХреНрддрдГ рдкрдЪрд╛рдореНрдпрдиреНрдирдВ рдЪрддреБрд░реНрд╡рд┐рдзрдореН рее
Hindi Meaning рдореИрдВ рдкреНрд░рд╛рдгрд░реВрдк рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╣реЛрдХрд░ рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ рдФрд░ рдкреНрд░рд╛рдг рдФрд░ рдЕрдкрд╛рди рд╡рд╛рдпреБ рд╕реЗ рдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдЪрд╛рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдЕрдиреНрди рдХреЛ рдкрдЪрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ ред
English Meaning I, having become the flame of life, sustain the physical body of living creatures, and united with Prana and Apana, digest the four kinds of food.
English Meaning I am lodged in the heart of all; from Me are memory and knowledge and their absence. And that which is known by all the Vedas (and by all forms of knowing) am I; and I indeed the knower of Veda and the maker of Vedanta.
English Meaning The three kinds of result, pleasant, unpleasant and mixed, in this or other worlds, in this or another life are for the slaves of desire and ego; these things do not cling to the free spirit.
English Meaning A man who is intent on his own natural work attains perfection. Listen thou how perfection is won by him who is intent on his own natural work.
bhagavadgita 18.45
рд╢реНрд░реЗрдпрд╛рдиреНрд╕реНрд╡рдзрд░реНрдореЛ рд╡рд┐рдЧреБрдгрдГ рдкрд░рдзрд░реНрдорд╛рддреНрд╕реНрд╡рдиреБрд╖реНрдард┐рддрд╛рддреН ред рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдирд┐рдпрддрдВ рдХрд░реНрдо рдХреБрд░реНрд╡рдиреНрдирд╛рдкреНрдиреЛрддрд┐ рдХрд┐рд▓реНрдмрд┐рд╖рдореН рее
English Meaning Better is oneтАЩs own law of works, though in itself faulty, than an alien law well wrought out. One does not incur sin when one acts in agreement with the law of oneтАЩs own nature.
bhagavadgita 18.47
рдИрд╢реНрд╡рд░рдГ рд╕рд░реНрд╡рднреВрддрд╛рдирд╛рдВ рд╣реГрджреНрджреЗрд╢реЗрд╜рд░реНрдЬреБрди рддрд┐рд╖реНрдарддрд┐ ред рднреНрд░рд╛рдордпрдиреНрд╕рд░реНрд╡рднреВрддрд╛рдирд┐ рдпрдиреНрддреНрд░рд╛рд░реВрдврд╛рдирд┐ рдорд╛рдпрдпрд╛ рее
English Meaning Become my-minded, my lover and adorer, a sacrificer to Me, bow thyself to Me, to Me thou shalt come, this is my pledge and promise to thee, for dear art thou to Me.
Maha Shivaratri is a Hindu festival celebrated every year in the month of Phalguna. It is a festival that celebrates Lord Shiva and his marital bliss with Goddess Parvati. The festival is celebrated with Mahadev’s bhajan, fasting, and meditation. The day of Maha Shivaratri falls on the 13th night of the new moon in the …
Sanskrit Instagram Caption Ideas рдирд┐рд╕реНрддрдорд╕реНрдХтБгтБгтБг рдЕрдВрдзрдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдореБрдХреНрддтБгтБгтБгFree from darknessтБгтБгтБг View this post on Instagram A post shared by Sanskrit Again (@sanskrit__again) тАФтАФтАФтАФтАФтАФтАФтАФтАУрддреАрд╡реНрд░рд╛рд╕рдХреНрддрд┐рдГ рдЖрдирдВрджрдГ рдЕрд╕реНрддрд┐тБгPassion is happinessтаАтБгтБг View this post on Instagram A post shared by Sanskrit Again (@sanskrit__again) рдирд╛рд░реА рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░рд╕реНрдп рдЕрдХреНрд╢рд┐ рдЕрд╕реНрддрд┐тБгWoman is the eye of the nationтБг View this post on Instagram A …
hitopadesha written by – The Hitopadesha is a remarkable of short stories Composed by Narayana pandit. Hitopadesha had it’s origin around a thousand years ago In Indian literature, The Hitopadesha is regarded more less similar to the Panchatantra In the vein of Panchatantra, The Hitopadesha was also written in Sanskriti and following the pattern of …
In this post we are going to tell you the names of fruits in Sanskrit. We are constantly trying to teach and learn Sanskrit. In its previous post, we have talked about Sanskrit baby name , Sanskrit birthday wishes message etc. In this post we are going to tell you the names of 50 fruits …
Best Bhagavad Gita Quotes with meaning Shared by Lord Krishna
In this post, we will tell you about some of the most useful and practical quotes from the Bhagavad Gita. The Bhagavad Gita is one of the most important pieces of literature in Hinduism. It is a book of knowledge and wisdom which teaches people how to live a spiritual life.
In the Bhagavad Gita, Lord Krishna tells us about the meaning of life and how we should live our lives. He explains that we have to take responsibility for our actions, that we have to fight our inner desires, that we have to be diligent and disciplined in order to achieve success in this world.
At the end of each chapter, Krishna shares with Arjuna his thoughts on how he should behave as a king or as a warrior depending on his position in society
The Bhagavad Gita, often called the “Song of the Lord,” is a set of 18 chapters and 700 verses that are part of an ancient Sanskrit text that tells the story of a conversation that takes place between Krishna, or Bhagavan, and Arjuna on the battlefield before the start of a climactic battle.
The Bhagavad-Gita is one of world’s most translated texts. I found it to be an easy read and I found myself getting lost in the storyline. It’s very easy to find quotes from this text online just by searching for ‘Bhagavad Gita quotes‘.
Table of Contents
Bhagavad Gita Quotes with meaning
рдЕрд╢реЛрдЪреНрдпрд╛рдирдиреНрд╡рд╢реЛрдЪрд╕реНрддреНрд╡рдВ рдкреНрд░рдЬреНрдЮрд╛рд╡рд╛рджрд╛рдВрд╢реНрдЪ рднрд╛рд╖рд╕реЗ ред
рдЧрддрд╛рд╕реВрдирдЧрддрд╛рд╕реВрдВрд╢реНрдЪ рдирд╛рдиреБрд╢реЛрдЪрдиреНрддрд┐ рдкрдгреНрдбрд┐рддрд╛рдГ рее
Transliteration:
a┼Ыocy─Бnanva┼Ыocastvaс╣Б praj├▒─Бv─Бd─Бс╣Б┼Ыca bh─Бс╣гase,
gat─Бs┼лnagat─Бs┼лс╣Б┼Ыca n─Бnu┼Ыocanti paс╣Зс╕Нit─Бс╕е.
English meaning
The Blessed Lord said:- Thou grievest for those that should not be grieved for, yet speakest words of wisdom. The enlightened man does not mourn either for the living or for the dead.
Hindi Meaning
рдЬрд┐рдирдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢реЛрдХ рдХрд░рдирд╛ рдЙрдЪрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдЙрдирдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреВ рд╢реЛрдХ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдХреЗ рдЬреИрд╕реА рддрд╛рддреНрд╡рд┐рдХ рдмрд╛рддреЗрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐рдиреНрддреБ рдЬреЛ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рд╡реЗ рдореГрдд рдФрд░ рдЬреАрд╡рд┐рдд рдХрд┐рд╕реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рднреА рд╢реЛрдХ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗред
bhagavad gita 2.11
101 Beautiful Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English
рдЕрдиреНрддрд╡рдиреНрдд рдЗрдореЗ рджреЗрд╣рд╛ рдирд┐рддреНрдпрд╕реНрдпреЛрдХреНрддрд╛рдГ рд╢рд░реАрд░рд┐рдгрдГ ред
рдЕрдирд╛рд╢рд┐рдиреЛрд╜рдкреНрд░рдореЗрдпрд╕реНрдп рддрд╕реНрдорд╛рджреНрдпреБрдзреНрдпрд╕реНрд╡ рднрд╛рд░рдд рее
Transliteration
antavanta ime deh─Б nityasyokt─Бс╕е ┼Ыar─лriс╣Зaс╕е,
an─Б┼Ыino’prameyasya tasm─Бdyudhyasva bh─Бrata.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдирд╛рд╢рд░рд╣рд┐рдд, рдЕрдкреНрд░рдореЗрдп, рдирд┐рддреНрдпрд╕реНрд╡рд░реВрдк рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ рдХреЗ рдпреЗ рд╕рдм рд╢рд░реАрд░ рдирд╛рд╢рд╡рд╛рди рдХрд╣реЗ рдЧрдП рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╣реЗ рднрд░рддрд╡рдВрд╢реА рдЕрд░реНрдЬреБрди! рддреВ рдпреБрджреНрдз рдХрд░ред
English Meaning
Finite bodies have an end, but that which possesses and uses the body, is infinite, illimitable, eternal, indestructible. Therefore fight, O Bharata.
bhagavadgita 2.18
рдиреИрдирдВ рдЫрд┐рдиреНрджрдиреНрддрд┐ рд╢рд╕реНрддреНрд░рд╛рдгрд┐ рдиреИрдирдВ рджрд╣рддрд┐ рдкрд╛рд╡рдХрдГ ред
рди рдЪреИрдирдВ рдХреНрд▓реЗрджрдпрдиреНрддреНрдпрд╛рдкреЛ рди рд╢реЛрд╖рдпрддрд┐ рдорд╛рд░реБрддрдГ рее
Transliteration
nainaс╣Б chindanti ┼Ыastr─Бс╣Зi nainaс╣Б dahati p─Бvakaс╕е,
na cainaс╣Б kledayanty─Бpo na ┼Ыoс╣гayati m─Бrutaс╕е.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЛ рд╢рд╕реНрддреНрд░ рдХрд╛рдЯ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреЗ, рдЗрд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рдЬрд▓рд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреА рдФрд░ рдЗрд╕реЗ рдЬрд▓ рдЧреАрд▓рд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ, рдЗрд╕реЗ рд╣рд╡рд╛ рд╕реБрдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреА ред
English Meaning
Weapons cannot cleave it, nor the fire burn, nor do the waters drench it, nor the wind dry.
bhagavadgita 2.23
рдЬрд╛рддрд╕реНрдп рд╣рд┐ рдзреНрд░реБрд╡реЛ рдореГрддреНрдпреБрд░реНрдзреНрд░реБрд╡рдВ рдЬрдиреНрдо рдореГрддрд╕реНрдп рдЪ ред
рддрд╕реНрдорд╛рджрдкрд░рд┐рд╣рд╛рд░реНрдпреЗрд╜рд░реНрдереЗ рди рддреНрд╡рдВ рд╢реЛрдЪрд┐рддреБрдорд░реНрд╣рд╕рд┐ рее
Transliteration
j─Бtasya hi dhruvo mс╣Ыtyurdhruvaс╣Б janma mс╣Ыtasya ca,
tasm─Бdaparih─Бrye’rthe na tvaс╣Б ┼Ыocitumarhasi.
Hindi Meaning
рдЪреВрдВрдХрд┐ рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рдЬрдиреНрдо рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдЙрд╕рдХрд╛ рдорд░рдг рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реИ рдФрд░ рдЬреЛ рдорд░ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдЙрд╕рдХрд╛ рдлрд┐рд░ рдЬрдиреНрдо рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░рдирд╛ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реИ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЗрд╕ рдЕрдкрд░рд┐рд╣рд╛рд░реНрдп рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рддреБрдЭреЗ рд╢реЛрдХ рдХрд░рдирд╛ рдЙрдЪрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред
English Meaning
For certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore what is inevitable ought not to be a cause of thy sorrow.
bhagavadgita 2.27
рдЕрдХреАрд░реНрддрд┐рдВ рдЪрд╛рдкрд┐ рднреВрддрд╛рдирд┐ рдХрдердпрд┐рд╖реНрдпрдиреНрддрд┐ рддреЗрд╜рд╡реНрдпрдпрд╛рдореН ред
рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рддрд╕реНрдп рдЪрд╛рдХреАрд░реНрддрд┐рд░реНрдорд░рдгрд╛рджрддрд┐рд░рд┐рдЪреНрдпрддреЗ рее
Transliteration
ak─лrtiс╣Б c─Бpi bh┼лt─Бni kathayiс╣гyanti te’vyay─Бm,
saс╣Бbh─Бvitasya c─Бk─лrtirmaraс╣З─Бdatiricyate.
Hindi Meaning
рдФрд░ рдордиреБрд╖реНрдп рддреЗрд░реА рджреАрд░реНрдШрдХрд╛рд▓ рддрдХ рд░рд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдЕрдкрдХреАрд░реНрддрд┐ рдХреЛ рднреА рдХрд╣реЗрдВрдЧреЗ, рдФрд░ рд╕рдореНрдорд╛рдирд┐рдд рдордиреБрд╖реНрдп рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдкрдХреАрд░реНрддрд┐ рдорд░рдиреЗ рд╕реЗ рднреА рдЕрдзрд┐рдХ рдмреБрд░реА рд╣реИ ред
English Meaning
Besides, men will recount thy perpetual disgrace, and to one in noble station, dishonour is worse than death.
bhagavadgita 2.34
рдХрд░реНрдордгреНрдпреЗрд╡рд╛рдзрд┐рдХрд╛рд░рд╕реНрддреЗ рдорд╛ рдлрд▓реЗрд╖реБ рдХрджрд╛рдЪрди ред
рдорд╛ рдХрд░реНрдордлрд▓рд╣реЗрддреБрд░реНрднреВрд░реНрдорд╛ рддреЗ рд╕рдВрдЧреЛрд╜рд╕реНрддреНрд╡рдХрд░реНрдордгрд┐ рее
Transliteration
karmaс╣Зyev─Бdhik─Бraste m─Б phaleс╣гu kad─Бcana,
m─Б karmaphalaheturbh┼лrm─Б te saс╣Еgo’stvakarmaс╣Зi.
Hindi Meaning
рдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд╣реА рддреЗрд░рд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИ, рдлрд▓реЛрдВ рдореЗрдВ рдХрднреА рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИ; рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЗ рдлрд▓реЛрдВ рдХреЛ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рди рдмрдирд╛, рдЕрдХрд░реНрдо (рдХрд░реНрдо рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ) рдореЗрдВ рднреА рддреЗрд░реА рдЖрд╕рд╡реЗрд┐рдд рди рд╣реЛред
English Meaning
Thou hast a right to action, but only to action, never to its fruits; let not the fruits of thy works be thy motive, neither let there be in thee any attachment to inactivity.
bhagavadgita 2.47
рдпреЛрдЧрд╕реНрдердГ рдХреБрд░реБ рдХрд░реНрдорд╛рдгрд┐ рд╕рдВрдЧрдВ рддреНрдпрдХреНрддреНрд╡рд╛ рдзрдирдВрдЬрдп ред
рд╕рд┐рджреНрдзреНрдпрд╕рд┐рджреНрдзреНрдпреЛрдГ рд╕рдореЛ рднреВрддреНрд╡рд╛ рд╕рдорддреНрд╡рдВ рдпреЛрдЧ рдЙрдЪреНрдпрддреЗ рее
Transliteration
yogasthaс╕е kuru karm─Бс╣Зi saс╣Еgaс╣Б tyaktv─Б dhanaс╣Бjaya,
siddhyasiddhyoс╕е samo bh┼лtv─Б samatvaс╣Б yoga ucyate.
Hindi Meaning
рд╣реЗ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдЖрд╕рдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдХреЗ, рд╕рдлрд▓рддрд╛ рдФрд░ рдЕрд╕рдлрд▓рддрд╛ рдореЗрдВ рд╕рдо-рднрд╛рд╡ рд░рдЦрддреЗ рд╣реБрдП рдЕрдкрдиреЗ рд╕рдорд╕реНрдд рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЛ рдХрд░; рдХрд╛рд░рдг рдЗрд╕ рд╕рдорддрд╛ рдХреЛ рд╣реА рдпреЛрдЧ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред
English Meaning
Fixed in Yoga do thy actions, having abandoned attachment, having become equal in failure and success; for it is equality that is meant by Yoga.
bhagavadgita 2.48
100+ Powerful Sanskrit Tattoo Ideas with Deep Meanings
рдмреБрджреНрдзрд┐рдпреБрдХреНрддреЛ рдЬрд╣рд╛рддреАрд╣ рдЙрднреЗ рд╕реБрдХреГрддрджреБрд╖реНрдХреГрддреЗ ред
рддрд╕реНрдорд╛рджреНрдпреЛрдЧрд╛рдп рдпреБрдЬреНрдпрд╕реНрд╡ рдпреЛрдЧрдГ рдХрд░реНрдорд╕реБ рдХреМрд╢рд▓рдореН рее
Transliteration
buddhiyukto jah─Бt─лha ubhe sukс╣Ыtaduс╣гkс╣Ыte,
tasm─Бdyog─Бya yujyasva yogaс╕е karmasu kau┼Ыalam.
Hindi Meaning
рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЛ рднрдЧрд╡рд╛рдиреН рдХреЗ рд╕рд╛рде рдпреБрдХреНрдд рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рд╡рд╣ рдЗрд╕ рджреНрд╡рдиреНрджреНрд╡рдордп рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рд╣реА рд╢реБрдн рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрд╢реБрдн рдХрд░реНрдо рдЗрди рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ; рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕рдорддреНрд╡ рдмреБрджреНрдзрд┐рд░реВрдк рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░; рд╕рдорддреНрд╡ рдмреБрджреНрдзрд┐ рд░реВрдк рдпреЛрдЧ рд╣реА рдХрд░реНрдо рдХрд╛ рдХреМрд╢рд▓ рд╣реИред
English Meaning
One whose intelligence has attained to unity, casts away from him even here in this world of dualities both good doing and evil doing; therefore strive to be in Yoga; Yoga is skill in works.
bhagavadgita 2.50
рдирд╛рд╕реНрддрд┐ рдмреБрджреНрдзрд┐рд░рдпреБрдХреНрддрд╕реНрдп рди рдЪрд╛рдпреБрдХреНрддрд╕реНрдп рднрд╛рд╡рдирд╛ ред
рди рдЪрд╛рднрд╛рд╡рдпрддрдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рд░рд╢рд╛рдиреНрддрд╕реНрдп рдХреБрддрдГ рд╕реБрдЦрдореН рее
Transliteration
n─Бsti buddhirayuktasya na c─Бyuktasya bh─Бvan─Б,
na c─Бbh─Бvayataс╕е ┼Ы─Бntira┼Ы─Бntasya kutaс╕е sukham.
Hindi Meaning
рдЬреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдо рдпреЛрдЧ рд╕реЗ рдпреБрдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдЙрд╕рдХреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреА; рдФрд░ рдЬреЛ рдпреБрдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдЙрд╕рдХрд╛ рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЗ рд╕реНрд╡рд░реВрдк рдХрд╛ рдЪрд┐рдВрддрди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛, рдФрд░ рдЬреЛ рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЗ рд╕реНрд╡рд░реВрдк рдХрд╛ рдЪрд┐рдВрддрди рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдЙрд╕рдХреЛ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддреА, рдЕрд╢рд╛рдиреНрдд рдХреЛ рд╕реБрдЦ рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ?
English Meaning
For one who is not in Yoga, there is no intelligence, no concentration of thought; for him without concentration there is no peace, and for the unpeaceful how can there be happiness?
bhagavadgita 2.66
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
рди рдХрд░реНрдордгрд╛рдордирд╛рд░рдореНрднрд╛рдиреНрдиреИрд╖реНрдХрд░реНрдореНрдпрдВ рдкреБрд░реБрд╖реЛрд╜рд╢реНрдиреБрддреЗ ред
рди рдЪ рд╕рдВрдиреНрдпрд╕рдирд╛рджреЗрд╡ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рд╕рдордзрд┐рдЧрдЪреНрдЫрддрд┐ рее
Transliteration
na karmaс╣З─Бman─Бrambh─Бnnaiс╣гkarmyaс╣Б puruс╣гo’┼Ыnute,
na ca saс╣Бnyasan─Бdeva siddhiс╣Б samadhigacchati.
Hindi Meaning
рдордиреБрд╖реНрдп рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЗ рди рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ (рдХрд░реНрдорд╣реАрди рдмрдиреЗ рд░рд╣рдиреЗ рд╕реЗ) рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрдорддрд╛ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдФрд░ рдХреЗрд╡рд▓ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЗ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░ рджреЗрдиреЗ рдорд╛рддреНрд░ рд╕реЗ рднреА рдЕрдкрдиреА рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ (рдЕрдкрдиреА рдпреЛрдЧ рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреЗ рд▓рдХреНрд╖реНрдпреЛрдВ рдХреА рдкреВрд░реНрддрд┐) рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред
English Meaning
Not by abstention from works does a man enjoy actionlessness, nor by mere renunciation (of works) does he attain to his perfection (to siddhi, the accomplishment of the aims of his self-discipline by Yoga).
bhagavadgita 3.4
рдирд┐рдпрддрдВ рдХреБрд░реБ рдХрд░реНрдо рддреНрд╡рдВ рдХрд░реНрдо рдЬреНрдпрд╛рдпреЛ рд╣реНрдпрдХрд░реНрдордгрдГ ред
рд╢рд░реАрд░рдпрд╛рддреНрд░рд╛рдкрд┐ рдЪ рддреЗ рди рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдзреНрдпреЗрджрдХрд░реНрдордгрдГ рее
Transliteration
niyataс╣Б kuru karma tvaс╣Б karma jy─Бyo hyakarmaс╣Зaс╕е,
┼Ыar─лray─Бtr─Бpi ca te na prasiddhyedakarmaс╣Зaс╕е.
Hindi Meaning
рддреВ рд╕рдВрдпрдорд┐рдд рдХрд░реНрдо рдХрд░ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЕрдХрд░реНрдо рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реНрдо рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдФрд░ рдХрд░реНрдо рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рдпреЗ рддреЗрд░реЗ рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдирд┐рд░реНрд╡рд╛рд╣ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ред
English Meaning
Do thou do controlled action, for action is greater than inaction; even the maintenance of thy physical life cannot be effected without action.
bhagavadgita 3.8
рдХрд░реНрдо рдмреНрд░рд╣реНрдореЛрджреНрднрд╡рдВ рд╡рд┐рджреНрдзрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рдХреНрд╖рд░рд╕рдореБрджреНрднрд╡рдореН ред
рддрд╕реНрдорд╛рддреНрд╕рд░реНрд╡рдЧрддрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдо рдирд┐рддреНрдпрдВ рдпрдЬреНрдЮреЗ рдкреНрд░рддрд┐рд╖реНрдард┐рддрдореН рее
Transliteration
karma brahmodbhavaс╣Б viddhi brahm─Бkс╣гarasamudbhavam,
tasm─Бtsarvagataс╣Б brahma nityaс╣Б yaj├▒e pratiс╣гс╣нhitam.
Hindi Meaning
рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реБрдЖ рдЬрд╛рди, рдмреНрд░рд╣реНрдо рдЕрдХреНрд╖рд░ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕рд░реНрд╡рд╡реНрдпрд╛рдкреА рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рджрд╛ рдпрдЬреНрдЮ рдореЗрдВ рдкреНрд░рддрд┐рд╖реНрдард┐рдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред
English Meaning
Work know to be born of Brahman, Brahman is born of the Immutable; therefore is the all-pervading Brahman established in the sacrifice.
bhagavadgita 3.15
рдпрджреНрдпрджрд╛рдЪрд░рддрд┐ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдард╕реНрддрддреНрддрджреЗрд╡реЗрддрд░реЛ рдЬрдирдГ ред
рд╕ рдпрддреНрдкреНрд░рдорд╛рдгрдВ рдХреБрд░реБрддреЗ рд▓реЛрдХрд╕реНрддрджрдиреБрд╡рд░реНрддрддреЗ рее
Transliteration
yadyad─Бcarati ┼Ыreс╣гс╣нhastattadevetaro janaс╕е,
sa yatpram─Бс╣Зaс╣Б kurute lokastadanuvartate.
Hindi Interpretation
рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рдордиреБрд╖реНрдп рдЬреИрд╕рд╛-рдЬреИрд╕рд╛ рдЖрдЪрд░рдг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдирд┐рдореНрдирдХреЛрдЯрд┐ рдХрд╛ рдордиреБрд╖реНрдп рднреА рд╡реИрд╕рд╛-рд╡реИрд╕рд╛ рд╣реА рдЖрдЪрд░рдг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ (рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрдЪрд░рдг рдореЗрдВ рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ) ред рд╡рд╣ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рдордиреБрд╖реНрдп рдЬрд┐рд╕ рдЖрджрд░реНрд╢ рдХреЛ рд╕реГрд╖реНрдЯ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рджреВрд╕рд░реЗ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдордиреБрд╖реНрдп рдЙрд╕рдХрд╛ рдЕрдиреБрд╕рд░рдг рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред
English Interpretation
Whatsoever the Best doeth, that the lower kind of man puts into practice; the standard he creates, the people follow.
Source : bhagavadgita 3.21
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
рдкрд░рд┐рддреНрд░рд╛рдгрд╛рдп рд╕рд╛рдзреВрдирд╛рдВ рд╡рд┐рдирд╛рд╢рд╛рдп рдЪ рджреБрд╖реНрдХреГрддрд╛рдореН ред
рдзрд░реНрдорд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрдирд╛рд░реНрдерд╛рдп рд╕рдВрднрд╡рд╛рдорд┐ рдпреБрдЧреЗ рдпреБрдЧреЗ рее
Transliteration
paritr─Бс╣З─Бya s─Бdh┼лn─Бс╣Б vin─Б┼Ыh─Бya cha duс╣гhkс╣Ыit─Бm
dharma-sansth─Бpan─Бrth─Бya sambhav─Бmi yuge yuge
Hindi Meaning
рд╕рддреНрдкреБрд░реБрд╖реЛрдВ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рджреБрд╖реНрдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ (рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ) рдХреЗ рд╡рд┐рдирд╛рд╢ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдФрд░ рдзрд░реНрдо рдХреА рд╕реНрдерд╛рдкрдирд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдпреБрдЧ-рдпреБрдЧ рдореЗрдВ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реВрдБред
English Meaning
For the protection of the pious, the destruction of the evil-doers, and establishing virtue, I manifest Myself in every age.
bhagavadgita 4.8
Shiva chalisa in sanskrit with translation meaning pdf
рдЪрд╛рддреБрд░реНрд╡рд░реНрдгреНрдпрдВ рдордпрд╛ рд╕реГрд╖реНрдЯрдВ рдЧреБрдгрдХрд░реНрдорд╡рд┐рднрд╛рдЧрд╢рдГ ред
рддрд╕реНрдп рдХрд░реНрддрд╛рд░рдордкрд┐ рдорд╛рдВ рд╡рд┐рджреНрдзреНрдпрдХрд░реНрддрд╛рд░рдорд╡реНрдпрдпрдореН рее
Transliteration
c─Бturvarс╣Зyaс╣Б may─Б sс╣Ыс╣гс╣нaс╣Б guс╣Зakarmavibh─Бga┼Ыaс╕е,
tasya kart─Бramapi m─Бс╣Б viddhyakart─Бramavyayam.
Hindi Meaning
рдЧреБрдгреЛрдВ рдХреЗ рдФрд░ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЗ рд╡рд┐рднрд╛рдЧ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдЖрджрд┐ рдЪрд╛рд░ рд╡рд░реНрдг рдореЗрд░реЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╕реГрд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдП рд╣реИрдВ; рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдореИрдВ рдЗрд╕ рдЪрд╛рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╡рд░реНрдг рдХреА рд╕реГрд╖реНрдЯрд┐ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реВрдБ, рддрдерд╛рдкрд┐ рдореБрдЭреЗ рдЕрдХрд░реНрддрд╛, рдЕрд╡рд┐рдирд╛рд╢реА, рдЕрдХреНрд╖рд░ рдЖрддреНрдорд╛ рдЬрд╛рди ред
English Meaning
The fourfold order was created by Me according to the divisions of quality and active function. Know Me for the doer of this (the fourfold law of human workings) who am yet the imperishable non-doer.
bhagavadgita 4.13
рдХрд┐рдВ рдХрд░реНрдо рдХрд┐рдордХрд░реНрдореЗрддрд┐ рдХрд╡рдпреЛрд╜рдкреНрдпрддреНрд░ рдореЛрд╣рд┐рддрд╛рдГ ред
рддрддреНрддреЗ рдХрд░реНрдо рдкреНрд░рд╡рдХреНрд╖реНрдпрд╛рдорд┐ рдпрдЬреНрдЬреНрдЮрд╛рддреНрд╡рд╛ рдореЛрдХреНрд╖реНрдпрд╕реЗрд╜рд╢реБрднрд╛рддреН рее
Transliteration
kiс╣Б karma kimakarmeti kavayo’pyatra mohit─Бс╕е,
tatte karma pravakс╣гy─Бmi yajj├▒─Бtv─Б mokс╣гyase’┼Ыubh─Бt.
Hindi Meaning
рдХрд░реНрдо рдХреНрдпрд╛ рдФрд░ рдЕрдХрд░реНрдо рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдЬреНрдЮрд╛рдирд╡рд╛рди рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рднреА рд╕рдВрднреНрд░рд╛рдиреНрдд рд╣реИрдВ ред рдореИрдВ рддреБрдЭреЗ рдЙрд╕ рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдмрддрд▓рд╛рдКрдБрдЧрд╛ (рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ) рдЬрд┐рд╕реЗ рдЬрд╛рдирдХрд░ рддреВ рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдг рдЕрдирд┐рд╖реНрдЯреЛрдВ рд╕реЗ рдореБрдХреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ ред
English Meaning
What is action and what is inaction, as to this even the sages are perplexed and deluded. I will declare to thee that action by the knowledge of which thou shalt be released from all ills.
bhagavadgita 4.16
₹199.00₹169.00₹250.00₹169.00₹199.00₹169.00рди рд╣рд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдиреЗрди рд╕рджреГрд╢рдВ рдкрд╡рд┐рддреНрд░рдорд┐рд╣ рд╡рд┐рджреНрдпрддреЗ ред
рддрддреНрд╕реНрд╡рдпрдВ рдпреЛрдЧрд╕рдВрд╕рд┐рджреНрдзрдГ рдХрд╛рд▓реЗрдирд╛рддреНрдордирд┐ рд╡рд┐рдиреНрджрддрд┐ рее
Transliteration
na hi j├▒─Бnena sadс╣Ы┼Ыaс╣Б pavitramiha vidyate,
tatsvayaс╣Б yogasaс╣Бsiddhaс╕е k─Бlen─Бtmani vindati.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдирд┐рд╢реНрдЪрдп рд╣реА рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдпреЛрдЧ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реБрдЖ рдкреБрд░реБрд╖ рдЙрд╕ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреЛ рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рд╕рдордп рдЖрдиреЗ рдкрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрдк рдЕрдкрдиреЗ рднреАрддрд░ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред
English Meaning
There is nothing in the world equal in purity to knowledge, the man who is perfected by Yoga, finds it of himself in the self by the course of Time.
bhagavadgita 4.38
рдЕрдЬреНрдЮрд╢реНрдЪрд╛рд╢реНрд░рджреНрджрдзрд╛рдирд╢реНрдЪ рд╕рдВрд╢рдпрд╛рддреНрдорд╛ рд╡рд┐рдирд╢реНрдпрддрд┐ ред
рдирд╛рдпрдВ рд▓реЛрдХреЛрд╜рд╕реНрддрд┐ рди рдкрд░реЛ рди рд╕реБрдЦрдВ рд╕рдВрд╢рдпрд╛рддреНрдордирдГ рее
Transliteration
aj├▒a┼Ыc─Б┼Ыraddadh─Бna┼Ыca saс╣Б┼Ыay─Бtm─Б vina┼Ыyati,
n─Бyaс╣Б loko’sti na paro na sukhaс╣Б saс╣Б┼Ыay─Бtmanaс╕е.
Hindi Meaning
рдЬреЛ рдЕрдЬреНрдЮ рд╣реИ рдФрд░ рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛ рд╕реЗ рд░рд╣рд┐рдд рдФрд░ рд╕рдВрд╢рдп рд╕реЗ рдпреБрдХреНрдд рд╣реИ рд╡рд╣ рдирд╖реНрдЯ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рд╕рдВрд╢рдп рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдордиреБрд╖реНрдп рдХреЗ рд▓рд┐рдП рди рдпрд╣ рд▓реЛрдХ рд╣реИ рди рдкрд░рдо рд▓реЛрдХ, рди рдКрдкрд░ рдХрд╛ рд▓реЛрдХ рд╣реИ, рди рдХреЛрдИ рд╕реБрдЦ рд╣реА рд╣реИред
English Meaning
The ignorant who has not faith, the soul of doubt goeth to perdition; neither this world, nor the supreme world nor any happiness is for the soul full of doubts.
bhagavadgita 4.40
Amazing Lord ShivaтАЩs 108 Names For Baby Boy With Meaning
Bhagavad Gita Chapter 5 Shloka With Meaning
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╡рд┐рдирдпрд╕рдВрдкрдиреНрдиреЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгреЗ рдЧрд╡рд┐ рд╣рд╕реНрддрд┐рдирд┐ ред
рд╢реБрдирд┐ рдЪреИрд╡ рд╢реНрд╡рдкрд╛рдХреЗ рдЪ рдкрдгреНрдбрд┐рддрд╛рдГ рд╕рдорджрд░реНрд╢рд┐рдирдГ рее
Transliteration
vidy─Бvinayasaс╣Бpanne br─Бhmaс╣Зe gavi hastini,
┼Ыuni caiva ┼Ыvap─Бke ca paс╣Зс╕Нit─Бс╕е samadar┼Ыinaс╕е.
Hindi Meaning
рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдЛрд╖рд┐ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдФрд░ рд╡рд┐рдирдп рд╕реЗ рдпреБрдХреНрдд рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдореЗрдВ, рдЧрд╛рдп рдореЗрдВ, рд╣рд╛рдереА рдореЗрдВ рдФрд░ рдХреБрддреНрддреЗ рдореЗрдВ рдФрд░ рдЪрд╛рдгреНрдбрд╛рд▓ рдореЗрдВ рднреА рд╕рдорд╛рди рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд░рдЦрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ (рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╕рдо рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ) ред
English Meaning
Sages see with an equal eye the learned and cultured Brahmin, the cow, the elephant, the dog, the outcaste.
bhagavadgita 5.18
Bhagavad Gita Chapter 6 Shloka With Meaning
рдЙрджреНрдзрд░реЗрджрд╛рддреНрдордирд╛рддреНрдорд╛рдирдВ рдирд╛рддреНрдорд╛рдирдорд╡рд╕рд╛рджрдпреЗрддреН ред
рдЖрддреНрдореИрд╡ рд╣реНрдпрд╛рддреНрдордиреЛ рдмрдиреНрдзреБрд░рд╛рддреНрдореИрд╡ рд░рд┐рдкреБрд░рд╛рддреНрдордирдГ рее
Transliteration
uddhared─Бtman─Бtm─Бnaс╣Б n─Бtm─Бnamavas─Бdayet,
─Бtmaiva hy─Бtmano bandhur─Бtmaiva ripur─Бtmanaс╕е.
Hindi Meaning
рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЛ рдКрдкрд░ рдЙрдард╛рдпреЗрдВ (рдореБрдХреНрдд рдХрд░реЗрдВ), рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЛ рднреЛрдЧ рдпрд╛ рд╣рдардкреВрд░реНрд╡рдХ рджрдорди рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдз: рдкрддрд┐рдд рдФрд░ рдЦрд┐рдиреНрди рди рд╣реЛрдиреЗ рджреЗрдВ; рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЖрддреНрдорд╛ рд╣реА рдЖрддреНрдорд╛ рдХрд╛ рдорд┐рддреНрд░ рд╣реИ, рдЖрддреНрдорд╛ рд╣реА рдЖрддреНрдорд╛ рдХрд╛ рд╢рддреНрд░реБ рд╣реИред
English Meaning
By the self thou shouldst deliver the self, thou shouldst not depress and cast down the self (whether by self-indulgence or suppression); for the self is the friend of the self and the self is the enemy.
bhagavadgita 6.5
рдпрддреЛ рдпрддреЛ рдирд┐рд╢реНрдЪрд░рддрд┐ рдордирд╢реНрдЪрдВрдЪрд▓рдорд╕реНрдерд┐рд░рдореН ред
рддрддрд╕реНрддрддреЛ рдирд┐рдпрдореНрдпреИрддрджрд╛рддреНрдордиреНрдпреЗрд╡ рд╡рд╢рдВ рдирдпреЗрддреН рее
Transliteration
yato yato ni┼Ыcarati mana┼Ыcaс╣Бcalamasthiram,
tatastato niyamyaitad─Бtmanyeva va┼Ыaс╣Б nayet.
Hindi Meaning
рдЪрдЮреНрдЪрд▓ рдФрд░ рдЕрд╕реНрдерд┐рд░ рдорди (рдЬрдм-рдЬрдм рдФрд░) рдЬрд┐рд╕-рдЬрд┐рд╕ рд╡рд┐рд╖рдп рдХреА рдУрд░ рдмрд╛рд╣рд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреА рдЪреЗрд╖реНрдЯрд╛ рдХрд░реЗ, (рддрдм-рддрдм рдФрд░) рд╡рд╣реАрдВ-рд╡рд╣реАрдВ рд╕реЗ рдЗрд╕реЗ рд░реЛрдХрдХрд░ (рд╣рдЯрд╛рдХрд░) рдЖрддреНрдорд╛ рдХреЗ рд╣реА рд╡рд╢ рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЖрдпреЗрдВ (рдЖрддреНрдорд╛ рдореЗрдВ рд╣реА рд╕реНрдерд┐рд░ рдХрд░реЗрдВ) ред
English Meaning
Whenever the restless and unquiet mind goes forth, it should be controlled and brought into subjection in the Self.
bhagavadgita 6.26
рдкрд╛рд░реНрде рдиреИрд╡реЗрд╣ рдирд╛рдореБрддреНрд░ рд╡рд┐рдирд╛рд╢рд╕реНрддрд╕реНрдп рд╡рд┐рджреНрдпрддреЗ ред
рди рд╣рд┐ рдХрд▓реНрдпрд╛рдгрдХреГрддреНрдХрд╢реНрдЪрд┐рджреН рджреБрд░реНрдЧрддрд┐рдВ рддрд╛рдд рдЧрдЪреНрдЫрддрд┐ рее
Transliteration
p─Бrtha naiveha n─Бmutra vin─Б┼Ыastasya vidyate,
na hi kaly─Бс╣Зakс╣Ыtka┼Ыcid durgatiс╣Б t─Бta gacchati.
Hindi Meaning
рд╣реЗ рдкреГрдерд╛рдкреБрддреНрд░ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдЙрд╕рдХрд╛ рди рдЗрд╕ рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рдФрд░ рди рдкрд░рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рд╣реА рд╡рд┐рдирд╛рд╢ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╣реЗ рдкреНрд░рд┐рдп ! рдХрд▓реНрдпрд╛рдгрдХрд╛рд░реА рдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ (рдпреЛрдЧ рдкрде рдореЗрдВ рдЪрд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛) рдХреЛрдИ рднреА рдордиреБрд╖реНрдп рджреБрд░реНрдЧрддрд┐ рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ред
English Meaning
The Blessed Lord said:- O son of Pritha, neither in this life nor hereafter is there destruction for him; never does anyone who practises good, O beloved, come to woe.
bhagavadgita 6.40
Bhagavad Gita Chapter 7 Shloka With Meaning
рдордиреБрд╖реНрдпрд╛рдгрд╛рдВ рд╕рд╣рд╕реНрд░реЗрд╖реБ рдХрд╢реНрдЪрд┐рджреНрдпрддрддрд┐ рд╕рд┐рджреНрдзрдпреЗ ред
рдпрддрддрд╛рдордкрд┐ рд╕рд┐рджреНрдзрд╛рдирд╛рдВ рдХрд╢реНрдЪрд┐рдиреНрдорд╛рдВ рд╡реЗрддреНрддрд┐ рддрддреНрддреНрд╡рддрдГ рее
Transliteration
manuс╣гy─Бс╣З─Бс╣Б sahasreс╣гu ka┼Ыcidyatati siddhaye,
yatat─Бmapi siddh─Бn─Бс╣Б ka┼Ыcinm─Бс╣Б vetti tattvataс╕е.
Hindi Meaning
рд╕рд╣рд╕реНрд░реЛрдВ рдордиреБрд╖реНрдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдПрдХрд╛рдз рд╣реА рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рдЬреЛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдЙрдирдореЗрдВ рднреА рдХреЛрдИ рд╡рд┐рд░рд▓рд╛ рд╣реА рдореЗрд░реА рд╕рддреНрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдм рддрд╛рддреНрддреНрд╡рд┐рдХ рд░реВрдкреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдореБрдЭреЗ рдЬрд╛рди рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред
English Meaning
Among thousands of men one here and there strives after perfection, and of those who strive and attain to perfection one here and there knows me in all the principles of my existence.
bhagavadgita 7.3
Unique Sanskrit Quotes, Thoughts & Slokas with Meaning in Hindi & English
рджреИрд╡реА рд╣реНрдпреЗрд╖рд╛ рдЧреБрдгрдордпреА рдордо рдорд╛рдпрд╛ рджреБрд░рддреНрдпрдпрд╛ ред
рдорд╛рдореЗрд╡ рдпреЗ рдкреНрд░рдкрджреНрдпрдиреНрддреЗ рдорд╛рдпрд╛рдореЗрддрд╛рдВ рддрд░рдиреНрддрд┐ рддреЗ рее
Transliteration
daiv─л hyeс╣г─Б guс╣Зamay─л mama m─Бy─Б duratyay─Б,
m─Бmeva ye prapadyante m─Бy─Бmet─Бс╣Б taranti te.
Hindi Meaning
рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рдХреЗ рддреАрди рдЧреБрдгреЛрдВ рд╡рд╛рд▓реА рдЗрд╕ рдореЗрд░реА рджреИрд╡реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдкрд╛рд░ рдХрд░ рдкрд╛рдирд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИред рдХрд┐рдиреНрддреБ рдЬреЛ рдореЗрд░реЗ рд╢рд░рдгрд╛рдЧрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рд╡реЗ рд╕рд░рд▓рддрд╛ рд╕реЗ рдЗрд╕реЗ рдкрд╛рд░ рдХрд░ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред
English Meaning
This is my divine Maya of the gunas and it is hard to overcome; those cross beyond it who approach Me.
bhagavadgita 7.14
рддреЗрд╖рд╛рдВ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдирд┐рддреНрдпрдпреБрдХреНрдд рдПрдХрднрдХреНрддрд┐рд░реНрд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдпрддреЗ ред
рдкреНрд░рд┐рдпреЛ рд╣рд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдиреЛрд╜рддреНрдпрд░реНрдердорд╣рдВ рд╕ рдЪ рдордо рдкреНрд░рд┐рдпрдГ рее
Transliteration
teс╣г─Бс╣Б j├▒─Бn─л nityayukta ekabhaktirvi┼Ыiс╣гyate,
priyo hi j├▒─Бnino’tyarthamahaс╣Б sa ca mama priyaс╕е.
Hindi Meaning
рдЗрди рдЪрд╛рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рднрдХреНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдЬреЛ рдирд┐рд░рдиреНрддрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЗ рд╕рд╛рде рдпреБрдХреНрдд рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдХреА рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдг рднрдХреНрддрд┐ рдПрдХрдорд╛рддреНрд░ рднрдЧрд╡рд╛рдиреН рдореЗрдВ рд╣реА рдХреЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдд рд╣реИ рдРрд╕рд╛ рдЬреНрдЮрд╛рдирд╡рд╛рдиреН рднрдХреНрдд рд╕рдмрдореЗрдВ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдореБрдЭрд╕реЗ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдореИрдВ рдЙрд╕рд╕реЗ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ ред
English Meaning
Of these the knower, who is ever in constant union with the Divine, whose bhakti is all concentrated on Him, is the best; he loves Me perfectly and is my beloved.
bhagavadgita 7.17
Bhagavad Gita Chapter 9 Shloka With Meaning
рдЕрдирдиреНрдпрд╛рд╢реНрдЪрд┐рдиреНрддрдпрдиреНрддреЛ рдорд╛рдВ рдпреЗ рдЬрдирд╛рдГ рдкрд░реНрдпреБрдкрд╛рд╕рддреЗ ред
рддреЗрд╖рд╛рдВ рдирд┐рддреНрдпрд╛рднрд┐рдпреБрдХреНрддрд╛рдирд╛рдВ рдпреЛрдЧрдХреНрд╖реЗрдордВ рд╡рд╣рд╛рдореНрдпрд╣рдореН рее
Transliteration
anany─Б┼Ыcintayanto m─Бс╣Б ye jan─Бс╕е paryup─Бsate,
teс╣г─Бс╣Б nity─Бbhiyukt─Бn─Бс╣Б yogakс╣гemaс╣Б vah─Бmyaham.
Hindi Meaning
рдЬреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдЕрдирдиреНрдп рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдореЗрд░рд╛ рдЪрд┐рдиреНрддрди рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП (рдЕрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рдореБрдЭ рдореЗрдВ рд╣реА рдПрдХрд╛рдЧреНрд░ рд░рдЦрддреЗ рд╣реБрдП) рдореЗрд░реА рдЙрдкрд╛рд╕рдирд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рд╕рджрд╛ рдпреБрдХреНрдд рд░рд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрди рдордиреБрд╖реНрдпреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдкрджрд╛рд░реНрде рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рдФрд░ рд╕рдВрд░рдХреНрд╖рдг рдХреЗ рднрд╛рд░ рдХреЛ рдореИрдВ рд╡рд╣рди рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБред
English Meaning
To those men who worship Me making Me alone the whole object of their thought, to those constantly in Yoga with Me, I spontaneously bring every good.
bhagavadgita 9.22
рдкрддреНрд░рдВ рдкреБрд╖реНрдкрдВ рдлрд▓рдВ рддреЛрдпрдВ рдпреЛ рдореЗ рднрдХреНрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдпрдЪреНрдЫрддрд┐ ред
рддрджрд╣рдВ рднрдХреНрддреНрдпреБрдкрд╣реГрддрдорд╢реНрдирд╛рдорд┐ рдкреНрд░рдпрддрд╛рддреНрдордирдГ рее
Transliteration
patraс╣Б puс╣гpaс╣Б phalaс╣Б toyaс╣Б yo me bhakty─Б prayacchati,
tadahaс╣Б bhaktyupahс╣Ыtama┼Ыn─Бmi prayat─Бtmanaс╕е.
Hindi Meaning
рдЬреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдореБрдЭреЗ рднрдХреНрддрд┐рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдкрддреНрд░, рдкреБрд╖реНрдк, рдлрд▓ рдпрд╛ рдЬрд▓ рдХреБрдЫ рднреА рдЕрд░реНрдкрдг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рд╢реБрджреНрдз рдЪрд┐рддреНрдд рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрд╕ рдордиреБрд╖реНрдп рдХреЗ рднрдХреНрддрд┐рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдЕрд░реНрдкрдг рдХрд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рдЙрд╕ рдкрджрд╛рд░реНрде рдХреЛ рдореИрдВ рдЦрд╛рддрд╛ (рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░рддрд╛) рд╣реВрдБред
English Meaning
He who offers to Me with devotion a leaf, a flower, a fruit, a cup of water, that offering of love from the striving soul, is acceptable to Me.
bhagavadgita 9.26
Sanskrit Shloka For Birthday Wishes
рдХреНрд╖рд┐рдкреНрд░рдВ рднрд╡рддрд┐ рдзрд░реНрдорд╛рддреНрдорд╛ рд╢рд╢реНрд╡рдЪреНрдЫрд╛рдиреНрддрд┐рдВ рдирд┐рдЧрдЪреНрдЫрддрд┐ ред
рдХреМрдиреНрддреЗрдп рдкреНрд░рддрд┐рдЬрд╛рдиреАрд╣рд┐ рди рдореЗ рднрдХреНрддрдГ рдкреНрд░рдгрд╢реНрдпрддрд┐ рее
Transliteration
kс╣гipraс╣Б bhavati dharm─Бtm─Б ┼Ыa┼Ыvacch─Бntiс╣Б nigacchati,
kaunteya pratij─Бn─лhi na me bhaktaс╕е praс╣Зa┼Ыyati.
Hindi Meaning
рд╡рд╣ рдордиреБрд╖реНрдп рд╢реАрдШреНрд░ рд╣реА рдзрд░реНрдорд╛рддреНрдорд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рджрд╛ рд░рд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рд╢рд╛рдиреНрддрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред рд╣реЗ рдХреБрдиреНрддреАрдкреБрддреНрд░ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдпрд╣ рдореЗрд░рд╛ рдкреНрд░рддрд┐рдЬреНрдЮрд╛-рд╡рдЪрди рд╣реИ рдХрд┐ рдореЗрд░рд╛ рднрдХреНрдд рдирд╖реНрдЯ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред
English Meaning
Swiftly he becomes a soul of righteousness and obtains eternal peace. This is my word of promise, O Arjuna, that he who loves me shall not perish.
bhagavadgita 9.31
Bhagavad Gita Chapter 10 Shloka With Meaning
рдЕрд╣рдВ рд╕рд░реНрд╡рд╕реНрдп рдкреНрд░рднрд╡реЛ рдорддреНрддрдГ рд╕рд░реНрд╡рдВ рдкреНрд░рд╡рд░реНрддрддреЗ ред
рдЗрддрд┐ рдорддреНрд╡рд╛ рднрдЬрдиреНрддреЗ рдорд╛рдВ рдмреБрдзрд╛ рднрд╛рд╡рд╕рдордиреНрд╡рд┐рддрд╛рдГ рее
Transliteration
ahaс╣Б sarvasya prabhavo mattaс╕е sarvaс╣Б pravartate,
iti matv─Б bhajante m─Бс╣Б budh─Б bh─Бvasamanvit─Бс╕е.
Hindi Meaning
рдореИрдВ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдкрджрд╛рд░реНрде рдХрд╛ рдЬрдирдХ рд╣реВрдБ, рдореБрдЭрд╕реЗ рд╕рдм рдХреБрдЫ (рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЧрддрд┐ рд░реВрдк рд╡рд┐рдХрд╛рд╕ рдореЗрдВ) рдкреНрд░рд╡реГрддреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ; рдРрд╕рд╛ рдЬрд╛рдирдХрд░ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдордиреБрд╖реНрдп рд╣рд╛рд░реНрджрд┐рдХ рдкреНрд░реЗрдордордпреА рднрд╛рд╡рдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдореЗрд░реА рднрдХреНрддрд┐-рдЙрдкрд╛рд╕рдирд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред
English Meaning
I am the birth of everything and from Me all proceeds into development of action and movement; understanding thus, the wise adore Me in rapt emotion.
bhagavadgita 10.8
Bhagavad Gita Chapter 11 Shloka With Meaning
рдХрд╛рд▓реЛрд╜рд╕реНрдорд┐ рд▓реЛрдХрдХреНрд╖рдпрдХреГрддреНрдкреНрд░рд╡реГрджреНрдзреЛ
рд▓реЛрдХрд╛рдиреНрд╕рдорд╛рд╣рд░реНрддреБрдорд┐рд╣ рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрдГ ред
рдЛрддреЗрд╜рдкрд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рди рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрдиреНрддрд┐ рд╕рд░реНрд╡реЗ
рдпреЗрд╜рд╡рд╕реНрдерд┐рддрд╛рдГ рдкреНрд░рддреНрдпрдиреАрдХреЗрд╖реБ рдпреЛрдзрд╛рдГ рее
Transliteration
k─Бlo’smi lokakс╣гayakс╣Ыtpravс╣Ыddho
lok─Бnsam─Бhartumiha pravс╣Ыttaс╕е,
с╣Ыte’pi tv─Бс╣Б na bhaviс╣гyanti sarve
ye’vasthit─Бс╕е pratyan─лkeс╣гu yodh─Бс╕е.
Hindi Meaning
рдореИрдВ рд▓реЛрдХреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рдирд╛рд╢ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛, рдмрдврд╝рд╛-рдЪрдврд╝рд╛ (рд╡рд┐рд╢рд╛рд▓рд╛рдХреГрддрд┐) рдХрд╛рд▓рдкреБрд░реБрд╖ рд╣реВрдБ, рдЗрд╕ рд╕рдордп рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрд╣рд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╡реГрддреНрдд рд╣реБрдЖ рд╣реВрдБ ред рдкреНрд░рддрд┐рдкрдХреНрд╖реА рд╕реЗрдирд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рдЬреЛ рдпреЛрджреНрдзрд╛ рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИрдВ рд╡реЗ рд╕рдм рддреЗрд░реЗ рдпреБрджреНрдз рдХрд┐рдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рднреА рдирд╣реАрдВ рд░рд╣реЗрдВрдЧреЗред
English Meaning
The Blessed Lord said:- I am the Time-Spirit, destroyer of the world, arisen huge-statured for the destruction of the nations. Even without thee all these warriors shall be not, who are ranked in the opposing armies.
bhagavadgita 11.32
Bhagavad Gita Chapter 12 Shloka With Meaning
рд╢реНрд░реЗрдпреЛ рд╣рд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдирдорднреНрдпрд╛рд╕рд╛рдЬреНрдЬреНрдЮрд╛рдирд╛рджреНрдзреНрдпрд╛рдирдВ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдпрддреЗ ред
рдзреНрдпрд╛рдирд╛рддреНрдХрд░реНрдордлрд▓рддреНрдпрд╛рдЧрд╕реНрддреНрдпрд╛рдЧрд╛рдЪреНрдЫрд╛рдиреНрддрд┐рд░рдирдиреНрддрд░рдореН рее
Transliteration
┼Ыreyo hi j├▒─Бnamabhy─Бs─Бjj├▒─Бn─Бddhy─Бnaс╣Б vi┼Ыiс╣гyate,
dhy─Бn─Бtkarmaphalaty─Бgasty─Бg─Бcch─Бntiranantaram.
Hindi Meaning
рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реИ, рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдзреНрдпрд╛рди рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдзреНрдпрд╛рди рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реНрдордлрд▓ рдХрд╛ рддреНрдпрд╛рдЧ рдЕрдзрд┐рдХ рдмрд▓рд╢рд╛рд▓реА рд╣реИ; рдХрд░реНрдордлрд▓ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХреЗ рддреБрд░рдиреНрдд рдЕрдирдиреНрддрд░ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред
English Meaning
Better indeed is knowledge than practice; than knowledge, meditation is better; than meditation, renunciation of the fruit of action; on renunciation follows peace.
bhagavadgita 12.12
рдпреЛ рди рд╣реГрд╖реНрдпрддрд┐ рди рджреНрд╡реЗрд╖реНрдЯрд┐ рди рд╢реЛрдЪрддрд┐ рди рдХрд╛рдЩреНрдХреНрд╖рддрд┐ ред
рд╢реБрднрд╛рд╢реБрднрдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧреА рднрдХреНрддрд┐рдорд╛рдиреНрдпрдГ рд╕ рдореЗ рдкреНрд░рд┐рдпрдГ рее
Transliteration
yo na hс╣Ыс╣гyati na dveс╣гс╣нi na ┼Ыocati na k─Бс╣Еkс╣гati,
┼Ыubh─Б┼Ыubhaparity─Бg─л bhaktim─Бnyaс╕е sa me priyaс╕е.
Hindi Meaning
рдЬреЛ (рдкреНрд░рд┐рдп рд╡рд╕реНрддреБ рдХреА) рдХрд╛рдордирд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдФрд░ (рдЙрд╕рдХрд╛ рд╕реНрдкрд░реНрд╢ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░) рд╣рд░реНрд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛, (рдЕрдкреНрд░рд┐рдп рдкрджрд╛рд░реНрде рдпрд╛ рдШрдЯрдирд╛ рд╕реЗ) рджреНрд╡реЗрд╖ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдФрд░ (рдЙрд╕рдХреЗ рдЖ рдкрдбрд╝рдиреЗ рдкрд░) рд╢реЛрдХ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛, рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рд╢реБрдн рдФрд░ рдЕрд╢реБрдн рдШрдЯрдирд╛рдУрдВ рдХреЗ рднреЗрдж рдХреЛ рджреВрд░ рд╣рдЯрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рд╡рд╣ рднрдХреНрддрд┐рдпреБрдХреНрдд рдордиреБрд╖реНрдп рдореБрдЭреЗ рдкреНрд░рд┐рдп рд╣реИ ред
English Meaning
He who neither desires the pleasant and rejoices at its touch nor abhors the unpleasant and sorrows at its touch, who has abolished the distinction between fortunate and unfortunate happenings (because his devotion receives all things equally as good from the hands of his eternal Lover and Master), he is dear to Me.
bhagavadgita 12.17
Bhagavad Gita Chapter 13 Shloka With Meaning
рдЬреНрдпреЛрддрд┐рд╖рд╛рдордкрд┐ рддрдЬреНрдЬреНрдпреЛрддрд┐рд╕реНрддрдорд╕рдГ рдкрд░рдореБрдЪреНрдпрддреЗ ред
рдЬреНрдЮрд╛рдирдВ рдЬреНрдЮреЗрдпрдВ рдЬреНрдЮрд╛рдирдЧрдореНрдпрдВ рд╣реГрджрд┐ рд╕рд░реНрд╡рд╕реНрдп рд╡рд┐рд╖реНрдард┐рддрдореН рее
Transliteration
jyotiс╣г─Бmapi tajjyotistamasaс╕е paramucyate,
j├▒─Бnaс╣Б j├▒eyaс╣Б j├▒─Бnagamyaс╣Б hс╣Ыdi sarvasya viс╣гс╣нhitam.
Hindi Meaning
рдРрд╕рд╛ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╡рд╣ рд╕рдорд╕реНрдд рдЬреНрдпреЛрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдПрдХрдорд╛рддреНрд░ рдЬреНрдпреЛрддрд┐ рд╣реИ, рд╣рдорд╛рд░реЗ рдЕрдЬреНрдЮрд╛рди рдЕрдиреНрдзрдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдкрд░реЗ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд╕реНрд╡рд░реВрдк рд╣реИ; рд╡рд╣ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реИ, рдЬреНрдЮрд╛рди рд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЬреНрдЮреЗрдп рд╣реИ, рд╕рдмрдХреЗ рд╣реГрджрдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИ ред
English Meaning
He is the light of all lights and luminous beyond all the darkness of our ignorance. He is knowledge and the object of knowledge. He is seated in the hearts of all.
bhagavadgita 13.18
BEST SANSKRIT NAMES FOR NEW BORN [ ┼Ыi┼Ыu] BABY
Bhagavad Gita Chapter 14 Shloka With Meaning
рд╕рддреНрддреНрд╡рдВ рд░рдЬрд╕реНрддрдо рдЗрддрд┐ рдЧреБрдгрд╛рдГ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐рд╕рдореНрднрд╡рд╛рдГ ред
рдирд┐рдмрдзреНрдирдиреНрддрд┐ рдорд╣рд╛рдмрд╛рд╣реЛ рджреЗрд╣реЗ рджреЗрд╣рд┐рдирдорд╡реНрдпрдпрдореН рее
Transliteration
sattvaс╣Б rajastama iti guс╣З─Бс╕е prakс╣Ыtisambhav─Бс╕е,
nibadhnanti mah─Бb─Бho dehe dehinamavyayam.
Hindi Meaning
рд╣реЗ рдорд╣рд╛рдмрд╛рд╣реЛ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рд╕реЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рд╣реБрдП рд╕рддреНрддреНрд╡, рд░рдЬ рдФрд░ рддрдо рдпреЗ рддреАрди рдЧреБрдг рдЕрд╡рд┐рдирд╛рд╢реА рджреЗрд╣рдзрд╛рд░реА рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдмрд╛рдБрдзрддреЗ рд╣реИрдВ ред
English Meaning
The three gunas born of the Prakriti, sattva, rajas and tamas, bind in the body, O great-armed one, the imperishable dweller in the body.
bhagavadgita 14.5
Bhagavad Gita Chapter 15 Shloka With Meaning
рдордореИрд╡рд╛рдВрд╢реЛ рдЬреАрд╡рд▓реЛрдХреЗ рдЬреАрд╡рднреВрддрдГ рд╕рдирд╛рддрдирдГ ред
рдордирдГрд╖рд╖реНрдард╛рдиреАрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рдгрд┐ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐рд╕реНрдерд╛рдирд┐ рдХрд░реНрд╖рддрд┐ рее
Transliteration
mamaiv─Бс╣Б┼Ыo j─лvaloke j─лvabh┼лtaс╕е san─Бtanaс╕е,
manaс╕ес╣гaс╣гс╣нh─Бn─лndriy─Бс╣Зi prakс╣Ыtisth─Бni karс╣гati.
Hindi Meaning
рдпрд╣ рдореЗрд░рд╛ рд╣реА рд╕рдирд╛рддрди рдЕрдВрд╢ рд╣реИ рдЬреЛ рдЬреАрд╡реЛрдВ рдХреЗ рдЗрд╕ рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рдЬреАрд╡ рд░реВрдк рд╣реЛрдХрд░, рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рдореЗрдВ рд░рд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ (рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рдХреЗ рд╡рд┐рдХрд╛рд░ рд╕реНрд╡рд░реВрдк) рдорди рддрдерд╛ рдкрд╛рдБрдЪ рдЬреНрдЮрд╛рдиреЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред
English Meaning
It is an eternal portion of Me that becomes the Jiva in the world of living creatures and cultivates the subjective powers of Prakriti, mind and the five senses.
bhagavadgita 15.7
рдЙрддреНрдХреНрд░рд╛рдордиреНрддрдВ рд╕реНрдерд┐рддрдВ рд╡рд╛рд╜рдкрд┐ рднреБрдЮреНрдЬрд╛рдирдВ рд╡рд╛ рдЧреБрдгрд╛рдиреНрд╡рд┐рддрдореН ред
рд╡рд┐рдореВрдврд╛ рдирд╛рдиреБрдкрд╢реНрдпрдиреНрддрд┐ рдкрд╢реНрдпрдиреНрддрд┐ рдЬреНрдЮрд╛рдирдЪрдХреНрд╖реБрд╖рдГ рее
Transliteration
utkr─Бmantaс╣Б sthitaс╣Б v─Б’pi bhu├▒j─Бnaс╣Б v─Б guс╣З─Бnvitam,
vim┼лс╕Нh─Б n─Бnupa┼Ыyanti pa┼Ыyanti j├▒─Бnacakс╣гuс╣гaс╕е.
Hindi Meaning
рд╢рд░реАрд░ рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд▓рддреЗ рд╣реБрдП рдФрд░ рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рдЖрддреЗ рд╣реБрдП, рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рдд рд╣реБрдП рдЕрдерд╡рд╛ рднреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рдЕрдерд╡рд╛ рдЧреБрдгрдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реБрдП (рдЧреБрдгреЛрдВ рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП) рдЗрд╕ рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рдореВрдв (рдЕрдЬреНрдЮ) рдордиреБрд╖реНрдп рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦрддреЗ, рдЬреНрдЮрд╛рдирд░реВрдк рдиреЗрддреНрд░ рд╡рд╛рд▓реЗ (рдЬреНрдЮрд╛рдиреА) рдордиреБрд╖реНрдп рд╣реА рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ ред
English Meaning
The deluded do not perceive him in his coming in and his going forth or in his staying and enjoying and assumption of quality; they perceive who have the eye of knowledge.
bhagavadgita 15.10
рдЕрд╣рдВ рд╡реИрд╢реНрд╡рд╛рдирд░реЛ рднреВрддреНрд╡рд╛ рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдирд╛рдВ рджреЗрд╣рдорд╛рд╢реНрд░рд┐рддрдГ ред
рдкреНрд░рд╛рдгрд╛рдкрд╛рдирд╕рдорд╛рдпреБрдХреНрддрдГ рдкрдЪрд╛рдореНрдпрдиреНрдирдВ рдЪрддреБрд░реНрд╡рд┐рдзрдореН рее
Transliteration
ahaс╣Б vai┼Ыv─Бnaro bh┼лtv─Б pr─Бс╣Зin─Бс╣Б deham ─Б┼Ыritaс╕е,
pr─Бс╣З─Бp─Бnasam─Бyuktaс╕е pac─Бmyannaс╣Б caturvidham.
Hindi Meaning
рдореИрдВ рдкреНрд░рд╛рдгрд░реВрдк рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╣реЛрдХрд░ рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ рдФрд░ рдкреНрд░рд╛рдг рдФрд░ рдЕрдкрд╛рди рд╡рд╛рдпреБ рд╕реЗ рдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдЪрд╛рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдЕрдиреНрди рдХреЛ рдкрдЪрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ ред
English Meaning
I, having become the flame of life, sustain the physical body of living creatures, and united with Prana and Apana, digest the four kinds of food.
bhagavadgita 15.14
рд╕рд░реНрд╡рд╕реНрдп рдЪрд╛рд╣рдВ рд╣реГрджрд┐ рд╕рдиреНрдирд┐рд╡рд┐рд╖реНрдЯреЛ
рдорддреНрддрдГ рд╕реНрдореГрддрд┐рд░реНрдЬреНрдЮрд╛рдирдордкреЛрд╣рдирдЮреНрдЪ ред
рд╡реЗрджреИрд╢реНрдЪ рд╕рд░реНрд╡реИрд░рд╣рдореЗрд╡ рд╡реЗрджреНрдпреЛ
рд╡реЗрджрд╛рдиреНрддрдХреГрджреНрд╡реЗрджрд╡рд┐рджреЗрд╡ рдЪрд╛рд╣рдореН рее
Transliteration
sarvasya c─Бhaс╣Б hс╣Ыdi sanniviс╣гс╣нo
mattaс╕е smс╣Ыtirj├▒─Бnamapohana├▒ca,
vedai┼Ыca sarvairahameva vedyo
ved─Бntakс╣Ыdvedavideva c─Бham.
Hindi Meaning
рдореИрдВ рд╕рдорд╕реНрдд рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рдд рд╣реВрдБ, рдореБрдЭ рд╕реЗ рд╣реА рд╕реНрдореГрддрд┐, рдЬреНрдЮрд╛рди рдФрд░ рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЗ рддрд░реНрдХ-рд╡рд┐рддрд░реНрдХ рдЙрджреНрднреВрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВред рдФрд░ рдореИрдВ рд╣реА рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдг рд╡реЗрджреЛрдВ рдФрд░ рд╕рдорд╕реНрдд рдЬреНрдЮрд╛рдиреЛрдВ рд╕реЗ рдЬреНрдЮреЗрдп рд╣реВрдБ; рдореИрдВ рд╣реА рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд-рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ рдХрд╛ рд░рдЪрдпрд┐рддрд╛ рдФрд░ рд╡реЗрдж рдХрд╛ рдЬреНрдЮрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБред
English Meaning
I am lodged in the heart of all; from Me are memory and knowledge and their absence. And that which is known by all the Vedas (and by all forms of knowing) am I; and I indeed the knower of Veda and the maker of Vedanta.
bhagavadgita 15.15
Bhagavad Gita Chapter 18 Shloka With Meaning
рдЕрдирд┐рд╖реНрдЯрдорд┐рд╖реНрдЯрдВ рдорд┐рд╢реНрд░рдВ рдЪ рддреНрд░рд┐рд╡рд┐рдзрдВ рдХрд░реНрдордгрдГ рдлрд▓рдореН ред
рднрд╡рддреНрдпрддреНрдпрд╛рдЧрд┐рдирд╛рдВ рдкреНрд░реЗрддреНрдп рди рддреБ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕рд┐рдирд╛рдВ рдХреНрд╡рдЪрд┐рддреН рее
Transliteration
aniс╣гс╣нamiс╣гс╣нaс╣Б mi┼Ыraс╣Б ca trividhaс╣Б karmaс╣Зaс╕е phalam,
bhavatyaty─Бgin─Бс╣Б pretya na tu saс╣Бny─Бsin─Бс╣Б kvacit.
Hindi Meaning
рдЕрдкреНрд░рд┐рдп, рдкреНрд░рд┐рдп рдФрд░ рдЗрди рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реЗ рдорд┐рд▓реЗ-рдЬреБрд▓реЗ рддреАрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдХрд░реНрдордлрд▓ рдЗрд╕ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдпрд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ (рдЗрд╕ рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рдпрд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рд▓реЛрдХреЛрдВ рдореЗрдВ) рдХрд╛рдордирд╛ рдФрд░ рдЕрд╣рдВрдХрд╛рд░ рдХрд╛ рддреНрдпрд╛рдЧ рди рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ (рдЗрдирдХреЗ рджрд╛рд╕) рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрдирдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ (рдЗрдирд╕реЗ рдореБрдХреНрдд) рдХреЛ рдХрднреА рднреА рдирд╣реАрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреЗ ред
English Meaning
The three kinds of result, pleasant, unpleasant and mixed, in this or other worlds, in this or another life are for the slaves of desire and ego; these things do not cling to the free spirit.
bhagavadgita 18.12
рд╕реНрд╡реЗ рд╕реНрд╡реЗ рдХрд░реНрдордгреНрдпрднрд┐рд░рддрдГ рд╕рдВрд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рд▓рднрддреЗ рдирд░рдГ ред
рд╕реНрд╡рдХрд░реНрдордирд┐рд░рддрдГ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдВ рдпрдерд╛ рд╡рд┐рдиреНрджрддрд┐ рддрдЪреНрдЫреГрдгреБ рее
Transliteration
sve sve karmaс╣Зyabhirataс╕е saс╣Бsiddhiс╣Б labhate naraс╕е,
svakarmanirataс╕е siddhiс╣Б yath─Б vindati tacchс╣Ыс╣Зu.
Hindi Meaning
рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ-рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрд╡рд╛рднрд╛рд╡рд┐рдХ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рдордиреБрд╖реНрдп рдЖрдзреНрдпрд╛рддреНрдорд┐рдХ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрдкрдиреЗ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рдордиреБрд╖реНрдп рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЖрдзреНрдпрд╛рддреНрдорд┐рдХ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕реЗ рд╕реБрдиред
English Meaning
A man who is intent on his own natural work attains perfection. Listen thou how perfection is won by him who is intent on his own natural work.
bhagavadgita 18.45
рд╢реНрд░реЗрдпрд╛рдиреНрд╕реНрд╡рдзрд░реНрдореЛ рд╡рд┐рдЧреБрдгрдГ рдкрд░рдзрд░реНрдорд╛рддреНрд╕реНрд╡рдиреБрд╖реНрдард┐рддрд╛рддреН ред
рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡рдирд┐рдпрддрдВ рдХрд░реНрдо рдХреБрд░реНрд╡рдиреНрдирд╛рдкреНрдиреЛрддрд┐ рдХрд┐рд▓реНрдмрд┐рд╖рдореН рее
Transliteration
┼Ыrey─Бnsvadharmo viguс╣Зaс╕е paradharm─Бtsvanuс╣гс╣нhit─Бt,
svabh─Бvaniyataс╣Б karma kurvann─Бpnoti kilbiс╣гam.
Hindi Meaning
рдЕрдкрдирд╛ рдзрд░реНрдо рд╕рджреЛрд╖ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реБрдЖ рднреА рднрд▓реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЕрдиреБрд╖реНрдард┐рдд рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рдХреЗ рдзрд░реНрдо рд╕реЗ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдирд┐рдпрдд (рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд) рдХрд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реБрдЖ рдордиреБрд╖реНрдп рдкрд╛рдк рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ред
English Meaning
Better is oneтАЩs own law of works, though in itself faulty, than an alien law well wrought out. One does not incur sin when one acts in agreement with the law of oneтАЩs own nature.
bhagavadgita 18.47
рдИрд╢реНрд╡рд░рдГ рд╕рд░реНрд╡рднреВрддрд╛рдирд╛рдВ рд╣реГрджреНрджреЗрд╢реЗрд╜рд░реНрдЬреБрди рддрд┐рд╖реНрдарддрд┐ ред
рднреНрд░рд╛рдордпрдиреНрд╕рд░реНрд╡рднреВрддрд╛рдирд┐ рдпрдиреНрддреНрд░рд╛рд░реВрдврд╛рдирд┐ рдорд╛рдпрдпрд╛ рее
Transliteration
─л┼Ыvaraс╕е sarvabh┼лt─Бn─Бс╣Б hс╣Ыdde┼Ыe’rjuna tiс╣гс╣нhati,
bhr─Бmayansarvabh┼лt─Бni yantr─Бr┼лс╕Нh─Бni m─Бyay─Б.
Hindi Meaning
рд╣реЗ рдЕрд░реНрдЬреБрди ! рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕рдорд╕реНрдд рдкреНрд░рд╛рдгрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдкреНрд░рджреЗрд╢ (рд╣реГрджрдп) рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИ рдФрд░ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдпрд╛ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╕рдорд╕реНрдд рднреВрддреЛрдВ рдХреЛ рдпрдиреНрддреНрд░ рдкрд░ рдЖрд░реВрдв рд╣реБрдП рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдШреБрдорд╛рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
English Meaning
The Lord, O Arjuna, is seated in the heart of all beings turning all beings mounted upon a machine by his Maya.
bhagavadgita 18.61
рдордиреНрдордирд╛ рднрд╡ рдорджреНрднрдХреНрддреЛ рдорджреНрдпрд╛рдЬреА рдорд╛рдВ рдирдорд╕реНрдХреБрд░реБ ред
рдорд╛рдореЗрд╡реИрд╖реНрдпрд╕рд┐ рд╕рддреНрдпрдВ рддреЗ рдкреНрд░рддрд┐рдЬрд╛рдиреЗ рдкреНрд░рд┐рдпреЛрд╜рд╕рд┐ рдореЗ рее
Transliteration
manman─Б bhava madbhakto mady─Бj─л m─Бс╣Б namaskuru,
m─Бmevaiс╣гyasi satyaс╣Б te pratij─Бne priyo’si me.
Hindi Meaning
рдореЗрд░реЗ рдорди рд╡рд╛рд▓рд╛ (рдореБрдЭрдореЗрдВ рдорди рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛), рдореЗрд░реА рднрдХреНрддрд┐ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛, рдореЗрд░реЗ рд▓рд┐рдП рдпрдЬреНрдЮ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реЛ, рдореБрдЭреЗ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ рдХрд░; рдРрд╕рд╛ рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рддреВ рдирд┐рд╢реНрдЪрдп рд╣реА рдореБрдЭреЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛ред рдпрд╣ рдореИрдВ рддреБрдЭреЗ рд╕рдЪреНрдЪреА рдкреНрд░рддрд┐рдЬреНрдЮрд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рддреВ рдореЗрд░рд╛ рдкреНрд░рд┐рдп рд╣реИ ред
English Meaning
Become my-minded, my lover and adorer, a sacrificer to Me, bow thyself to Me, to Me thou shalt come, this is my pledge and promise to thee, for dear art thou to Me.
bhagavadgita 18.65
рд╕рд░реНрд╡рдзрд░реНрдорд╛рдиреНрдкрд░рд┐рддреНрдпрдЬреНрдп рдорд╛рдореЗрдХрдВ рд╢рд░рдгрдВ рд╡реНрд░рдЬ ред
рдЕрд╣рдВ рддреНрд╡рд╛ рд╕рд░реНрд╡рдкрд╛рдкреЗрднреНрдпреЛ рдореЛрдХреНрд╖рдпрд┐рд╖реНрдпрд╛рдорд┐ рдорд╛ рд╢реБрдЪрдГ рее
Transliteration
sarvadharm─Бnparityajya m─Бmekaс╣Б ┼Ыaraс╣Зaс╣Б vraja,
ahaс╣Б tv─Б sarvap─Бpebhyo mokс╣гayiс╣гy─Бmi m─Б ┼Ыucaс╕е.
Hindi Meaning
рд╕рдорд╕реНрдд рдзрд░реНрдореЛрдВ рдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдХреЗ рдПрдХрдорд╛рддреНрд░ рдореЗрд░реА рд╢рд░рдг рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░ред рдореИрдВ рддреБрдЭреЗ рд╕рдорд╕реНрдд рдкрд╛рдкреЛрдВ рд╕реЗ рдореБрдХреНрдд рдХрд░ рджреВрдБрдЧрд╛, рддреВ рд╢реЛрдХ рди рдХрд░ред
English Meaning
Abandon all dharmas and take refuge in Me alone. I will deliver thee from all sin and evil, do not grieve.
bhagavadgita 18.66
Related Posts
Maha Shivaratri: lord shiva Sanskrit shlok with meaning
Maha Shivaratri is a Hindu festival celebrated every year in the month of Phalguna. It is a festival that celebrates Lord Shiva and his marital bliss with Goddess Parvati. The festival is celebrated with Mahadev’s bhajan, fasting, and meditation. The day of Maha Shivaratri falls on the 13th night of the new moon in the …
Sanskrit Tattoo Ideas
Sanskrit Instagram Caption Ideas рдирд┐рд╕реНрддрдорд╕реНрдХтБгтБгтБг рдЕрдВрдзрдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдореБрдХреНрддтБгтБгтБгFree from darknessтБгтБгтБг View this post on Instagram A post shared by Sanskrit Again (@sanskrit__again) тАФтАФтАФтАФтАФтАФтАФтАФтАУрддреАрд╡реНрд░рд╛рд╕рдХреНрддрд┐рдГ рдЖрдирдВрджрдГ рдЕрд╕реНрддрд┐тБгPassion is happinessтаАтБгтБг View this post on Instagram A post shared by Sanskrit Again (@sanskrit__again) рдирд╛рд░реА рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░рд╕реНрдп рдЕрдХреНрд╢рд┐ рдЕрд╕реНрддрд┐тБгWoman is the eye of the nationтБг View this post on Instagram A …
Hitopadesha Shloka With Hindi Meaning
hitopadesha written by – The Hitopadesha is a remarkable of short stories Composed by Narayana pandit. Hitopadesha had it’s origin around a thousand years ago In Indian literature, The Hitopadesha is regarded more less similar to the Panchatantra In the vein of Panchatantra, The Hitopadesha was also written in Sanskriti and following the pattern of …
50 Famous Fruits Name in Sanskrit
In this post we are going to tell you the names of fruits in Sanskrit. We are constantly trying to teach and learn Sanskrit. In its previous post, we have talked about Sanskrit baby name , Sanskrit birthday wishes message etc. In this post we are going to tell you the names of 50 fruits …