In this post, we will tell you about some of the most useful and practical quotes from the Bhagavad Gita. The Bhagavad Gita is one of the most important pieces of literature in Hinduism. It is a book of knowledge and wisdom which teaches people how to live a spiritual life.
In the Bhagavad Gita, Lord Krishna tells us about the meaning of life and how we should live our lives. He explains that we have to take responsibility for our actions, that we have to fight our inner desires, that we have to be diligent and disciplined in order to achieve success in this world.
At the end of each chapter, Krishna shares with Arjuna his thoughts on how he should behave as a king or as a warrior depending on his position in society
The Bhagavad Gita, often called the “Song of the Lord,” is a set of 18 chapters and 700 verses that are part of an ancient Sanskrit text that tells the story of a conversation that takes place between Krishna, or Bhagavan, and Arjuna on the battlefield before the start of a climactic battle.
The Bhagavad-Gita is one of world’s most translated texts. I found it to be an easy read and I found myself getting lost in the storyline. It’s very easy to find quotes from this text online just by searching for ‘Bhagavad Gita quotes‘.
English meaning The Blessed Lord said:- Thou grievest for those that should not be grieved for, yet speakest words of wisdom. The enlightened man does not mourn either for the living or for the dead.
Hindi Meaning जिनके लिए शोक करना उचित नहीं है उनके लिए तू शोक करता है और ज्ञानी के जैसी तात्विक बातें कहता है किन्तु जो वास्तविक ज्ञानी होते हैं वे मृत और जीवित किसी के लिए भी शोक नहीं करते।
अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः । अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत ॥
Transliteration antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ, anāśino’prameyasya tasmādyudhyasva bhārata.
Hindi Meaning इस नाशरहित, अप्रमेय, नित्यस्वरूप जीवात्मा के ये सब शरीर नाशवान कहे गए हैं, इसलिए हे भरतवंशी अर्जुन! तू युद्ध कर।
English Meaning Finite bodies have an end, but that which possesses and uses the body, is infinite, illimitable, eternal, indestructible. Therefore fight, O Bharata.
bhagavadgita 2.18
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः । न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ॥
Transliteration nainaṁ chindanti śastrāṇi nainaṁ dahati pāvakaḥ, na cainaṁ kledayantyāpo na śoṣayati mārutaḥ.
Hindi Meaning इस आत्मा को शस्त्र काट नहीं सकते, इसे अग्नि जला नहीं सकती और इसे जल गीला नहीं कर सकते, इसे हवा सुखा नहीं सकती ।
English Meaning Weapons cannot cleave it, nor the fire burn, nor do the waters drench it, nor the wind dry.
bhagavadgita 2.23
जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च । तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि ॥
Transliteration jātasya hi dhruvo mṛtyurdhruvaṁ janma mṛtasya ca, tasmādaparihārye’rthe na tvaṁ śocitumarhasi.
Hindi Meaning चूंकि जिसका जन्म होता है उसका मरण निश्चित है और जो मर गया है उसका फिर जन्म ग्रहण करना निश्चित है, इसलिए इस अपरिहार्य विषय में तुझे शोक करना उचित नहीं है ।
English Meaning For certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore what is inevitable ought not to be a cause of thy sorrow.
Hindi Meaning और मनुष्य तेरी दीर्घकाल तक रहने वाली अपकीर्ति को भी कहेंगे, और सम्मानित मनुष्य के लिए अपकीर्ति मरने से भी अधिक बुरी है ।
English Meaning Besides, men will recount thy perpetual disgrace, and to one in noble station, dishonour is worse than death.
bhagavadgita 2.34
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन । मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते संगोऽस्त्वकर्मणि ॥
Transliteration karmaṇyevādhikāraste mā phaleṣu kadācana, mā karmaphalaheturbhūrmā te saṅgo’stvakarmaṇi.
Hindi Meaning कर्म करने में ही तेरा अधिकार है, फलों में कभी भी नहीं है; कर्मों के फलों को कर्मों का उद्देश्य न बना, अकर्म (कर्म परित्याग) में भी तेरी आसवेित न हो।
English Meaning Thou hast a right to action, but only to action, never to its fruits; let not the fruits of thy works be thy motive, neither let there be in thee any attachment to inactivity.
Transliteration yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanaṁjaya, siddhyasiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga ucyate.
Hindi Meaning हे अर्जुन ! आसक्ति का परित्याग करके, सफलता और असफलता में सम-भाव रखते हुए अपने समस्त कर्मों को कर; कारण इस समता को ही योग कहा जाता है ।
English Meaning Fixed in Yoga do thy actions, having abandoned attachment, having become equal in failure and success; for it is equality that is meant by Yoga.
Hindi Meaning जिसने अपनी बुद्धि को भगवान् के साथ युक्त कर दिया है वह इस द्वन्द्वमय लोक में ही शुभ कर्म और अशुभ कर्म इन दोनों का परित्याग कर देता है; इसलिए समत्व बुद्धिरूप योग के लिए प्रयत्न कर; समत्व बुद्धि रूप योग ही कर्म का कौशल है।
English Meaning One whose intelligence has attained to unity, casts away from him even here in this world of dualities both good doing and evil doing; therefore strive to be in Yoga; Yoga is skill in works.
bhagavadgita 2.50
aśāntasya kutaḥ sukham
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना । न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥
Transliteration nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā, na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham.
Hindi Meaning जो मनुष्य निष्काम योग से युक्त नहीं है उसकी बुद्धि नहीं होती; और जो युक्त नहीं है उसका आत्मा के स्वरूप का चिंतन नहीं होता, और जो आत्मा के स्वरूप का चिंतन नहीं करता उसको शान्ति नहीं मिलती, अशान्त को सुख कैसे हो सकता है ?
English Meaning For one who is not in Yoga, there is no intelligence, no concentration of thought; for him without concentration there is no peace, and for the unpeaceful how can there be happiness?
bhagavadgita 2.66
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्यं पुरुषोऽश्नुते । न च संन्यसनादेव सिद्धिं समधिगच्छति ॥ Transliteration na karmaṇāmanārambhānnaiṣkarmyaṁ puruṣo’śnute, na ca saṁnyasanādeva siddhiṁ samadhigacchati.
Hindi Meaning मनुष्य कर्मों के न करने से (कर्महीन बने रहने से) निष्कर्मता को प्राप्त नहीं करता और केवल कर्मों के संन्यास कर देने मात्र से भी अपनी सिद्धि (अपनी योग साधना के लक्ष्यों की पूर्ति) को नहीं प्राप्त करता है।
English Meaning Not by abstention from works does a man enjoy actionlessness, nor by mere renunciation (of works) does he attain to his perfection (to siddhi, the accomplishment of the aims of his self-discipline by Yoga).
bhagavadgita 3.4
नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः । शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः ॥
Transliteration niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hyakarmaṇaḥ, śarīrayātrāpi ca te na prasiddhyedakarmaṇaḥ.
Hindi Meaning तू संयमित कर्म कर क्योंकि अकर्म की अपेक्षा कर्म श्रेष्ठ होता है। और कर्म बिना किये तेरे शारीरिक जीवन का निर्वाह भी नहीं होगा।
English Meaning Do thou do controlled action, for action is greater than inaction; even the maintenance of thy physical life cannot be effected without action.
Hindi Meaning कर्म को ब्रह्म से उत्पन्न हुआ जान, ब्रह्म अक्षर से उत्पन्न होता है, इसलिए सर्वव्यापी ब्रह्म सदा यज्ञ में प्रतिष्ठित होता है ।
English Meaning Work know to be born of Brahman, Brahman is born of the Immutable; therefore is the all-pervading Brahman established in the sacrifice.
bhagavadgita 3.15
यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः । स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते ॥
Transliteration yadyadācarati śreṣṭhastattadevetaro janaḥ, sa yatpramāṇaṁ kurute lokastadanuvartate.
Hindi Interpretation श्रेष्ठ मनुष्य जैसा-जैसा आचरण करता है निम्नकोटि का मनुष्य भी वैसा-वैसा ही आचरण करता है (उसे अपने आचरण में लाता है) । वह श्रेष्ठ मनुष्य जिस आदर्श को सृष्ट करता है दूसरे साधारण मनुष्य उसका अनुसरण करते हैं ।
English Interpretation Whatsoever the Best doeth, that the lower kind of man puts into practice; the standard he creates, the people follow.
Transliteration paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśhāya cha duṣhkṛitām dharma-sansthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge
Hindi Meaning सत्पुरुषों की रक्षा करने के लिए, दुष्कर्म करने वालों (दुष्टों) के विनाश के लिए और धर्म की स्थापना करने के लिए मैं युग-युग में उत्पन्न होता हूँ।
English Meaning For the protection of the pious, the destruction of the evil-doers, and establishing virtue, I manifest Myself in every age.
Hindi Meaning गुणों के और कर्मों के विभाग के अनुसार ब्राह्मण आदि चार वर्ण मेरे द्वारा सृष्ट किये गए हैं; यद्यपि मैं इस चार प्रकार के वर्ण की सृष्टि करने वाला हूँ, तथापि मुझे अकर्ता, अविनाशी, अक्षर आत्मा जान ।
English Meaning The fourfold order was created by Me according to the divisions of quality and active function. Know Me for the doer of this (the fourfold law of human workings) who am yet the imperishable non-doer.
Hindi Meaning कर्म क्या और अकर्म क्या होता है। इस विषय में ज्ञानवान व्यक्ति भी संभ्रान्त हैं । मैं तुझे उस कर्म को बतलाऊँगा (कहता हूँ) जिसे जानकर तू सम्पूर्ण अनिष्टों से मुक्त हो जायगा ।
English Meaning What is action and what is inaction, as to this even the sages are perplexed and deluded. I will declare to thee that action by the knowledge of which thou shalt be released from all ills.
न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते । तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति ॥
Transliteration na hi jñānena sadṛśaṁ pavitramiha vidyate, tatsvayaṁ yogasaṁsiddhaḥ kālenātmani vindati.
Hindi Meaning इस संसार में ज्ञान के समान पवित्र निश्चय ही कुछ भी नहीं है। योग के द्वारा सिद्ध हुआ पुरुष उस ज्ञान को उपयुक्त समय आने पर अपने आप अपने भीतर प्राप्त करता है ।
English Meaning There is nothing in the world equal in purity to knowledge, the man who is perfected by Yoga, finds it of himself in the self by the course of Time.
bhagavadgita 4.38
अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति । नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः ॥
Transliteration ajñaścāśraddadhānaśca saṁśayātmā vinaśyati, nāyaṁ loko’sti na paro na sukhaṁ saṁśayātmanaḥ.
Hindi Meaning जो अज्ञ है और श्रद्धा से रहित और संशय से युक्त है वह नष्ट हो जाता है; संशय करने वाले मनुष्य के लिए न यह लोक है न परम लोक, न ऊपर का लोक है, न कोई सुख ही है।
English Meaning The ignorant who has not faith, the soul of doubt goeth to perdition; neither this world, nor the supreme world nor any happiness is for the soul full of doubts.
Hindi Meaning ज्ञानी ऋषि विद्या और विनय से युक्त ब्राह्मण में, गाय में, हाथी में और कुत्ते में और चाण्डाल में भी समान दृष्टि रखने वाले होते हैं (उन्हें सम भाव से देखते हैं) ।
English Meaning Sages see with an equal eye the learned and cultured Brahmin, the cow, the elephant, the dog, the outcaste.
Hindi Meaning आत्मा के द्वारा आत्मा को ऊपर उठायें (मुक्त करें), आत्मा को भोग या हठपूर्वक दमन के द्वारा अध: पतित और खिन्न न होने दें; क्योंकि आत्मा ही आत्मा का मित्र है, आत्मा ही आत्मा का शत्रु है।
English Meaning By the self thou shouldst deliver the self, thou shouldst not depress and cast down the self (whether by self-indulgence or suppression); for the self is the friend of the self and the self is the enemy.
Hindi Meaning चञ्चल और अस्थिर मन (जब-जब और) जिस-जिस विषय की ओर बाहर जाने की चेष्टा करे, (तब-तब और) वहीं-वहीं से इसे रोककर (हटाकर) आत्मा के ही वश में ले आयें (आत्मा में ही स्थिर करें) ।
English Meaning Whenever the restless and unquiet mind goes forth, it should be controlled and brought into subjection in the Self.
bhagavadgita 6.26
पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते । न हि कल्याणकृत्कश्चिद् दुर्गतिं तात गच्छति ॥
Transliteration pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate, na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṁ tāta gacchati.
Hindi Meaning हे पृथापुत्र अर्जुन ! उसका न इस लोक में और न परलोक में ही विनाश होता है। क्योंकि हे प्रिय ! कल्याणकारी कर्म करने वाला (योग पथ में चलने वाला) कोई भी मनुष्य दुर्गति को नहीं प्राप्त होता।
English Meaning The Blessed Lord said:- O son of Pritha, neither in this life nor hereafter is there destruction for him; never does anyone who practises good, O beloved, come to woe.
Hindi Meaning सहस्रों मनुष्यों में कोई एकाध ही सिद्धि प्राप्त करने के लिए प्रयत्न करता है, और जो प्रयत्न करते हैं और सिद्धि को प्राप्त कर लेते हैं उनमें भी कोई विरला ही मेरी सत्ता के सब तात्त्विक रूपों के साथ मुझे जान पाता है ।
English Meaning Among thousands of men one here and there strives after perfection, and of those who strive and attain to perfection one here and there knows me in all the principles of my existence.
दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया । मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते ॥
Transliteration daivī hyeṣā guṇamayī mama māyā duratyayā, māmeva ye prapadyante māyāmetāṁ taranti te.
Hindi Meaning प्रकृति के तीन गुणों वाली इस मेरी दैवी शक्ति को पार कर पाना कठिन है। किन्तु जो मेरे शरणागत हो जाते हैं, वे सरलता से इसे पार कर जाते हैं।
English Meaning This is my divine Maya of the gunas and it is hard to overcome; those cross beyond it who approach Me.
bhagavadgita 7.14
तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते । प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः ॥
Transliteration teṣāṁ jñānī nityayukta ekabhaktirviśiṣyate, priyo hi jñānino’tyarthamahaṁ sa ca mama priyaḥ.
Hindi Meaning इन चार प्रकार के भक्तों में जो निरन्तर भगवान के साथ युक्त रहता है, जिसकी सम्पूर्ण भक्ति एकमात्र भगवान् में ही केन्द्रित है ऐसा ज्ञानवान् भक्त सबमें श्रेष्ठ होता है, क्योंकि ज्ञानी मुझसे अत्यन्त प्रेम करता है और मैं उससे अत्यन्त प्रेम करता हूँ ।
English Meaning Of these the knower, who is ever in constant union with the Divine, whose bhakti is all concentrated on Him, is the best; he loves Me perfectly and is my beloved.
Transliteration ananyāścintayanto māṁ ye janāḥ paryupāsate, teṣāṁ nityābhiyuktānāṁ yogakṣemaṁ vahāmyaham.
Hindi Meaning जो मनुष्य अनन्य भाव से मेरा चिन्तन करते हुए (अपने विचारों को केवल मुझ में ही एकाग्र रखते हुए) मेरी उपासना करते हैं, मेरे साथ सदा युक्त रहने वाले उन मनुष्यों के प्रत्येक आवश्यक पदार्थ की प्राप्ति और संरक्षण के भार को मैं वहन करता हूँ।
English Meaning To those men who worship Me making Me alone the whole object of their thought, to those constantly in Yoga with Me, I spontaneously bring every good.
bhagavadgita 9.22
पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति । तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ॥
Transliteration patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati, tadahaṁ bhaktyupahṛtamaśnāmi prayatātmanaḥ.
Hindi Meaning जो मनुष्य मुझे भक्तिपूर्वक पत्र, पुष्प, फल या जल कुछ भी अर्पण करता है, शुद्ध चित्त वाले उस मनुष्य के भक्तिपूर्वक अर्पण किये हुए उस पदार्थ को मैं खाता (ग्रहण करता) हूँ।
English Meaning He who offers to Me with devotion a leaf, a flower, a fruit, a cup of water, that offering of love from the striving soul, is acceptable to Me.
क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति । कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति ॥
Transliteration kṣipraṁ bhavati dharmātmā śaśvacchāntiṁ nigacchati, kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati.
Hindi Meaning वह मनुष्य शीघ्र ही धर्मात्मा हो जाता है और सदा रहने वाली शान्ति को प्राप्त करता है । हे कुन्तीपुत्र अर्जुन ! यह मेरा प्रतिज्ञा-वचन है कि मेरा भक्त नष्ट नहीं होता।
English Meaning Swiftly he becomes a soul of righteousness and obtains eternal peace. This is my word of promise, O Arjuna, that he who loves me shall not perish.
Hindi Meaning मैं प्रत्येक पदार्थ का जनक हूँ, मुझसे सब कुछ (कर्म और गति रूप विकास में) प्रवृत्त होता है; ऐसा जानकर ज्ञानी मनुष्य हार्दिक प्रेममयी भावना के साथ मेरी भक्ति-उपासना करते हैं ।
English Meaning I am the birth of everything and from Me all proceeds into development of action and movement; understanding thus, the wise adore Me in rapt emotion.
Hindi Meaning मैं लोकों का विनाश करने वाला, बढ़ा-चढ़ा (विशालाकृति) कालपुरुष हूँ, इस समय प्राणियों का संहार करने के लिए प्रवृत्त हुआ हूँ । प्रतिपक्षी सेनाओं में जो योद्धा उपस्थित हैं वे सब तेरे युद्ध किये बिना भी नहीं रहेंगे।
English Meaning The Blessed Lord said:- I am the Time-Spirit, destroyer of the world, arisen huge-statured for the destruction of the nations. Even without thee all these warriors shall be not, who are ranked in the opposing armies.
bhagavadgita 11.32
Bhagavad Gita Chapter 12 Shloka With Meaning
श्रेयो हि ज्ञानमभ्यासाज्ज्ञानाद्ध्यानं विशिष्यते । ध्यानात्कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् ॥
Transliteration śreyo hi jñānamabhyāsājjñānāddhyānaṁ viśiṣyate, dhyānātkarmaphalatyāgastyāgācchāntiranantaram.
Hindi Meaning क्योंकि अभ्यास की अपेक्षा ज्ञान श्रेष्ठ है, ज्ञान की अपेक्षा ध्यान विशिष्ट होता है, ध्यान की अपेक्षा कर्मफल का त्याग अधिक बलशाली है; कर्मफल त्याग के तुरन्त अनन्तर शान्ति प्राप्त हो जाती है।
English Meaning Better indeed is knowledge than practice; than knowledge, meditation is better; than meditation, renunciation of the fruit of action; on renunciation follows peace.
bhagavadgita 12.12
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति । शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥
Transliteration yo na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati, śubhāśubhaparityāgī bhaktimānyaḥ sa me priyaḥ.
Hindi Meaning जो (प्रिय वस्तु की) कामना नहीं करता और (उसका स्पर्श होने पर) हर्षित नहीं होता, (अप्रिय पदार्थ या घटना से) द्वेष नहीं करता और (उसके आ पड़ने पर) शोक नहीं करता, जिसने शुभ और अशुभ घटनाओं के भेद को दूर हटा दिया है वह भक्तियुक्त मनुष्य मुझे प्रिय है ।
English Meaning He who neither desires the pleasant and rejoices at its touch nor abhors the unpleasant and sorrows at its touch, who has abolished the distinction between fortunate and unfortunate happenings (because his devotion receives all things equally as good from the hands of his eternal Lover and Master), he is dear to Me.
Hindi Meaning ऐसा कहा जाता है कि वह समस्त ज्योतियों की एकमात्र ज्योति है, हमारे अज्ञान अन्धकार से परे प्रकाशस्वरूप है; वह ज्ञान है, ज्ञान से प्राप्त होने वाला ज्ञेय है, सबके हृदयों में स्थित है ।
English Meaning He is the light of all lights and luminous beyond all the darkness of our ignorance. He is knowledge and the object of knowledge. He is seated in the hearts of all.
Hindi Meaning हे महाबाहो अर्जुन ! प्रकृति से उत्पन्न हुए सत्त्व, रज और तम ये तीन गुण अविनाशी देहधारी जीवात्मा को देह में बाँधते हैं ।
English Meaning The three gunas born of the Prakriti, sattva, rajas and tamas, bind in the body, O great-armed one, the imperishable dweller in the body.
Hindi Meaning यह मेरा ही सनातन अंश है जो जीवों के इस लोक में जीव रूप होकर, प्रकृति में रहने वाले (अर्थात् प्रकृति के विकार स्वरूप) मन तथा पाँच ज्ञानेन्द्रियों को विकसित करता है।
English Meaning It is an eternal portion of Me that becomes the Jiva in the world of living creatures and cultivates the subjective powers of Prakriti, mind and the five senses.
Hindi Meaning शरीर से बाहर निकलते हुए और शरीर में आते हुए, शरीर में स्थित हुए अथवा भोग करते हुए अथवा गुणयुक्त होते हुए (गुणों को स्वीकार करते हुए) इस जीवात्मा को मूढ (अज्ञ) मनुष्य नहीं देखते, ज्ञानरूप नेत्र वाले (ज्ञानी) मनुष्य ही देखते हैं ।
English Meaning The deluded do not perceive him in his coming in and his going forth or in his staying and enjoying and assumption of quality; they perceive who have the eye of knowledge.
Hindi Meaning मैं प्राणरूप अग्नि होकर प्राणियों के देह में निवास करता हूँ और प्राण और अपान वायु से युक्त होकर चार प्रकार के अन्न को पचाता हूँ ।
English Meaning I, having become the flame of life, sustain the physical body of living creatures, and united with Prana and Apana, digest the four kinds of food.
Hindi Meaning मैं समस्त प्राणियों के हृदय में स्थित हूँ, मुझ से ही स्मृति, ज्ञान और बुद्धि के तर्क-वितर्क उद्भूत होते हैं। और मैं ही सम्पूर्ण वेदों और समस्त ज्ञानों से ज्ञेय हूँ; मैं ही वेदान्त-शास्त्र का रचयिता और वेद का ज्ञाता हूँ।
English Meaning I am lodged in the heart of all; from Me are memory and knowledge and their absence. And that which is known by all the Vedas (and by all forms of knowing) am I; and I indeed the knower of Veda and the maker of Vedanta.
bhagavadgita 15.15
Bhagavad Gita Chapter 18 Shloka With Meaning
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम् । भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित् ॥
Transliteration aniṣṭamiṣṭaṁ miśraṁ ca trividhaṁ karmaṇaḥ phalam, bhavatyatyāgināṁ pretya na tu saṁnyāsināṁ kvacit.
Hindi Meaning अप्रिय, प्रिय और इन दोनों से मिले-जुले तीन प्रकार के कर्मफल इस जीवन में या दूसरे जीवन में (इस लोक में या दूसरे लोकों में) कामना और अहंकार का त्याग न करने वाले (इनके दास) व्यक्तियों को प्राप्त होते हैं, परन्तु इनका परित्याग करने वालों (इनसे मुक्त) को कभी भी नहीं प्राप्त होते ।
English Meaning The three kinds of result, pleasant, unpleasant and mixed, in this or other worlds, in this or another life are for the slaves of desire and ego; these things do not cling to the free spirit.
Transliteration sve sve karmaṇyabhirataḥ saṁsiddhiṁ labhate naraḥ, svakarmanirataḥ siddhiṁ yathā vindati tacchṛṇu.
Hindi Meaning जीवन में अपने-अपने स्वाभाविक कर्म में लगा हुआ मनुष्य आध्यात्मिक सिद्धि को प्राप्त कर लेता है । अपने कर्म में लगा हुआ मनुष्य किस प्रकार आध्यात्मिक सिद्धि को प्राप्त करता है, उसे सुन।
English Meaning A man who is intent on his own natural work attains perfection. Listen thou how perfection is won by him who is intent on his own natural work.
Hindi Meaning अपना धर्म सदोष होता हुआ भी भली प्रकार अनुष्ठित किये गये दूसरे के धर्म से श्रेष्ठ होता है। अपने स्वभाव द्वारा नियत (निर्धारित) किये हुए कर्म को करता हुआ मनुष्य पाप को नहीं प्राप्त होता।
English Meaning Better is one’s own law of works, though in itself faulty, than an alien law well wrought out. One does not incur sin when one acts in agreement with the law of one’s own nature.
Hindi Meaning हे अर्जुन ! ईश्वर समस्त प्राणियों के हृदय प्रदेश (हृदय) में स्थित है और अपनी माया के द्वारा समस्त भूतों को यन्त्र पर आरूढ हुए के समान घुमाता रहता है।
English Meaning The Lord, O Arjuna, is seated in the heart of all beings turning all beings mounted upon a machine by his Maya.
bhagavadgita 18.61
मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु । मामेवैष्यसि सत्यं ते प्रतिजाने प्रियोऽसि मे ॥
Hindi Meaning मेरे मन वाला (मुझमें मन लगाने वाला), मेरी भक्ति करने वाला, मेरे लिए यज्ञ करने वाला हो, मुझे नमस्कार कर; ऐसा करने से तू निश्चय ही मुझे प्राप्त होगा। यह मैं तुझे सच्ची प्रतिज्ञा के साथ कहता हूँ, क्योंकि तू मेरा प्रिय है ।
English Meaning Become my-minded, my lover and adorer, a sacrificer to Me, bow thyself to Me, to Me thou shalt come, this is my pledge and promise to thee, for dear art thou to Me.
Sanskrit names are an important part of Indian culture. It is a tradition to give your newborn baby a Sanskrit name that will have a positive influence on the little one’s future. This article lists some popular Sanskrit names for newborns boys and girls. we also include the meaning of these names. India is a …
Guru Purnima is a Hindu festival that celebrates the day of the guru. People celebrate this day by praying to their guru and asking for guidance, knowledge, and blessings. This festival is celebrated on the full moon day in July or August every year. Guru purnima sanskrit shlok with meaning गुरौ न प्राप्यते यत्तन्नान्यत्रापि हि …
Sanskrit names are an important part of Indian culture. It is a tradition to give your newborn baby a Sanskrit name that will have a positive influence on the little one’s future. In this article, we will try to cover as many Sanskrit names starting with R (र) for girls and boys. we also include …
Best Bhagavad Gita Quotes with meaning Shared by Lord Krishna
In this post, we will tell you about some of the most useful and practical quotes from the Bhagavad Gita. The Bhagavad Gita is one of the most important pieces of literature in Hinduism. It is a book of knowledge and wisdom which teaches people how to live a spiritual life.
In the Bhagavad Gita, Lord Krishna tells us about the meaning of life and how we should live our lives. He explains that we have to take responsibility for our actions, that we have to fight our inner desires, that we have to be diligent and disciplined in order to achieve success in this world.
At the end of each chapter, Krishna shares with Arjuna his thoughts on how he should behave as a king or as a warrior depending on his position in society
The Bhagavad Gita, often called the “Song of the Lord,” is a set of 18 chapters and 700 verses that are part of an ancient Sanskrit text that tells the story of a conversation that takes place between Krishna, or Bhagavan, and Arjuna on the battlefield before the start of a climactic battle.
The Bhagavad-Gita is one of world’s most translated texts. I found it to be an easy read and I found myself getting lost in the storyline. It’s very easy to find quotes from this text online just by searching for ‘Bhagavad Gita quotes‘.
Table of Contents
Bhagavad Gita Quotes with meaning
अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे ।
गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ॥
Transliteration:
aśocyānanvaśocastvaṁ prajñāvādāṁśca bhāṣase,
gatāsūnagatāsūṁśca nānuśocanti paṇḍitāḥ.
English meaning
The Blessed Lord said:- Thou grievest for those that should not be grieved for, yet speakest words of wisdom. The enlightened man does not mourn either for the living or for the dead.
Hindi Meaning
जिनके लिए शोक करना उचित नहीं है उनके लिए तू शोक करता है और ज्ञानी के जैसी तात्विक बातें कहता है किन्तु जो वास्तविक ज्ञानी होते हैं वे मृत और जीवित किसी के लिए भी शोक नहीं करते।
bhagavad gita 2.11
101 Beautiful Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English
अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः ।
अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत ॥
Transliteration
antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ,
anāśino’prameyasya tasmādyudhyasva bhārata.
Hindi Meaning
इस नाशरहित, अप्रमेय, नित्यस्वरूप जीवात्मा के ये सब शरीर नाशवान कहे गए हैं, इसलिए हे भरतवंशी अर्जुन! तू युद्ध कर।
English Meaning
Finite bodies have an end, but that which possesses and uses the body, is infinite, illimitable, eternal, indestructible. Therefore fight, O Bharata.
bhagavadgita 2.18
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः ।
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ॥
Transliteration
nainaṁ chindanti śastrāṇi nainaṁ dahati pāvakaḥ,
na cainaṁ kledayantyāpo na śoṣayati mārutaḥ.
Hindi Meaning
इस आत्मा को शस्त्र काट नहीं सकते, इसे अग्नि जला नहीं सकती और इसे जल गीला नहीं कर सकते, इसे हवा सुखा नहीं सकती ।
English Meaning
Weapons cannot cleave it, nor the fire burn, nor do the waters drench it, nor the wind dry.
bhagavadgita 2.23
जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च ।
तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि ॥
Transliteration
jātasya hi dhruvo mṛtyurdhruvaṁ janma mṛtasya ca,
tasmādaparihārye’rthe na tvaṁ śocitumarhasi.
Hindi Meaning
चूंकि जिसका जन्म होता है उसका मरण निश्चित है और जो मर गया है उसका फिर जन्म ग्रहण करना निश्चित है, इसलिए इस अपरिहार्य विषय में तुझे शोक करना उचित नहीं है ।
English Meaning
For certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore what is inevitable ought not to be a cause of thy sorrow.
bhagavadgita 2.27
अकीर्तिं चापि भूतानि कथयिष्यन्ति तेऽव्ययाम् ।
संभावितस्य चाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते ॥
Transliteration
akīrtiṁ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te’vyayām,
saṁbhāvitasya cākīrtirmaraṇādatiricyate.
Hindi Meaning
और मनुष्य तेरी दीर्घकाल तक रहने वाली अपकीर्ति को भी कहेंगे, और सम्मानित मनुष्य के लिए अपकीर्ति मरने से भी अधिक बुरी है ।
English Meaning
Besides, men will recount thy perpetual disgrace, and to one in noble station, dishonour is worse than death.
bhagavadgita 2.34
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन ।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते संगोऽस्त्वकर्मणि ॥
Transliteration
karmaṇyevādhikāraste mā phaleṣu kadācana,
mā karmaphalaheturbhūrmā te saṅgo’stvakarmaṇi.
Hindi Meaning
कर्म करने में ही तेरा अधिकार है, फलों में कभी भी नहीं है; कर्मों के फलों को कर्मों का उद्देश्य न बना, अकर्म (कर्म परित्याग) में भी तेरी आसवेित न हो।
English Meaning
Thou hast a right to action, but only to action, never to its fruits; let not the fruits of thy works be thy motive, neither let there be in thee any attachment to inactivity.
bhagavadgita 2.47
योगस्थः कुरु कर्माणि संगं त्यक्त्वा धनंजय ।
सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते ॥
Transliteration
yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanaṁjaya,
siddhyasiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga ucyate.
Hindi Meaning
हे अर्जुन ! आसक्ति का परित्याग करके, सफलता और असफलता में सम-भाव रखते हुए अपने समस्त कर्मों को कर; कारण इस समता को ही योग कहा जाता है ।
English Meaning
Fixed in Yoga do thy actions, having abandoned attachment, having become equal in failure and success; for it is equality that is meant by Yoga.
bhagavadgita 2.48
100+ Powerful Sanskrit Tattoo Ideas with Deep Meanings
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते ।
तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ॥
Transliteration
buddhiyukto jahātīha ubhe sukṛtaduṣkṛte,
tasmādyogāya yujyasva yogaḥ karmasu kauśalam.
Hindi Meaning
जिसने अपनी बुद्धि को भगवान् के साथ युक्त कर दिया है वह इस द्वन्द्वमय लोक में ही शुभ कर्म और अशुभ कर्म इन दोनों का परित्याग कर देता है; इसलिए समत्व बुद्धिरूप योग के लिए प्रयत्न कर; समत्व बुद्धि रूप योग ही कर्म का कौशल है।
English Meaning
One whose intelligence has attained to unity, casts away from him even here in this world of dualities both good doing and evil doing; therefore strive to be in Yoga; Yoga is skill in works.
bhagavadgita 2.50
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना ।
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥
Transliteration
nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā,
na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham.
Hindi Meaning
जो मनुष्य निष्काम योग से युक्त नहीं है उसकी बुद्धि नहीं होती; और जो युक्त नहीं है उसका आत्मा के स्वरूप का चिंतन नहीं होता, और जो आत्मा के स्वरूप का चिंतन नहीं करता उसको शान्ति नहीं मिलती, अशान्त को सुख कैसे हो सकता है ?
English Meaning
For one who is not in Yoga, there is no intelligence, no concentration of thought; for him without concentration there is no peace, and for the unpeaceful how can there be happiness?
bhagavadgita 2.66
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्यं पुरुषोऽश्नुते ।
न च संन्यसनादेव सिद्धिं समधिगच्छति ॥
Transliteration
na karmaṇāmanārambhānnaiṣkarmyaṁ puruṣo’śnute,
na ca saṁnyasanādeva siddhiṁ samadhigacchati.
Hindi Meaning
मनुष्य कर्मों के न करने से (कर्महीन बने रहने से) निष्कर्मता को प्राप्त नहीं करता और केवल कर्मों के संन्यास कर देने मात्र से भी अपनी सिद्धि (अपनी योग साधना के लक्ष्यों की पूर्ति) को नहीं प्राप्त करता है।
English Meaning
Not by abstention from works does a man enjoy actionlessness, nor by mere renunciation (of works) does he attain to his perfection (to siddhi, the accomplishment of the aims of his self-discipline by Yoga).
bhagavadgita 3.4
नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः ।
शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः ॥
Transliteration
niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hyakarmaṇaḥ,
śarīrayātrāpi ca te na prasiddhyedakarmaṇaḥ.
Hindi Meaning
तू संयमित कर्म कर क्योंकि अकर्म की अपेक्षा कर्म श्रेष्ठ होता है। और कर्म बिना किये तेरे शारीरिक जीवन का निर्वाह भी नहीं होगा।
English Meaning
Do thou do controlled action, for action is greater than inaction; even the maintenance of thy physical life cannot be effected without action.
bhagavadgita 3.8
कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् ।
तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम् ॥
Transliteration
karma brahmodbhavaṁ viddhi brahmākṣarasamudbhavam,
tasmātsarvagataṁ brahma nityaṁ yajñe pratiṣṭhitam.
Hindi Meaning
कर्म को ब्रह्म से उत्पन्न हुआ जान, ब्रह्म अक्षर से उत्पन्न होता है, इसलिए सर्वव्यापी ब्रह्म सदा यज्ञ में प्रतिष्ठित होता है ।
English Meaning
Work know to be born of Brahman, Brahman is born of the Immutable; therefore is the all-pervading Brahman established in the sacrifice.
bhagavadgita 3.15
यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः ।
स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते ॥
Transliteration
yadyadācarati śreṣṭhastattadevetaro janaḥ,
sa yatpramāṇaṁ kurute lokastadanuvartate.
Hindi Interpretation
श्रेष्ठ मनुष्य जैसा-जैसा आचरण करता है निम्नकोटि का मनुष्य भी वैसा-वैसा ही आचरण करता है (उसे अपने आचरण में लाता है) । वह श्रेष्ठ मनुष्य जिस आदर्श को सृष्ट करता है दूसरे साधारण मनुष्य उसका अनुसरण करते हैं ।
English Interpretation
Whatsoever the Best doeth, that the lower kind of man puts into practice; the standard he creates, the people follow.
Source : bhagavadgita 3.21
Bhagavad Gita Chapter 4 Shloka With Meaning
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् ।
धर्मसंस्थापनार्थाय संभवामि युगे युगे ॥
Transliteration
paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśhāya cha duṣhkṛitām
dharma-sansthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge
Hindi Meaning
सत्पुरुषों की रक्षा करने के लिए, दुष्कर्म करने वालों (दुष्टों) के विनाश के लिए और धर्म की स्थापना करने के लिए मैं युग-युग में उत्पन्न होता हूँ।
English Meaning
For the protection of the pious, the destruction of the evil-doers, and establishing virtue, I manifest Myself in every age.
bhagavadgita 4.8
Shiva chalisa in sanskrit with translation meaning pdf
चातुर्वर्ण्यं मया सृष्टं गुणकर्मविभागशः ।
तस्य कर्तारमपि मां विद्ध्यकर्तारमव्ययम् ॥
Transliteration
cāturvarṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇakarmavibhāgaśaḥ,
tasya kartāramapi māṁ viddhyakartāramavyayam.
Hindi Meaning
गुणों के और कर्मों के विभाग के अनुसार ब्राह्मण आदि चार वर्ण मेरे द्वारा सृष्ट किये गए हैं; यद्यपि मैं इस चार प्रकार के वर्ण की सृष्टि करने वाला हूँ, तथापि मुझे अकर्ता, अविनाशी, अक्षर आत्मा जान ।
English Meaning
The fourfold order was created by Me according to the divisions of quality and active function. Know Me for the doer of this (the fourfold law of human workings) who am yet the imperishable non-doer.
bhagavadgita 4.13
किं कर्म किमकर्मेति कवयोऽप्यत्र मोहिताः ।
तत्ते कर्म प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥
Transliteration
kiṁ karma kimakarmeti kavayo’pyatra mohitāḥ,
tatte karma pravakṣyāmi yajjñātvā mokṣyase’śubhāt.
Hindi Meaning
कर्म क्या और अकर्म क्या होता है। इस विषय में ज्ञानवान व्यक्ति भी संभ्रान्त हैं । मैं तुझे उस कर्म को बतलाऊँगा (कहता हूँ) जिसे जानकर तू सम्पूर्ण अनिष्टों से मुक्त हो जायगा ।
English Meaning
What is action and what is inaction, as to this even the sages are perplexed and deluded. I will declare to thee that action by the knowledge of which thou shalt be released from all ills.
bhagavadgita 4.16
₹199.00₹169.00₹250.00₹169.00₹199.00₹169.00न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते ।
तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति ॥
Transliteration
na hi jñānena sadṛśaṁ pavitramiha vidyate,
tatsvayaṁ yogasaṁsiddhaḥ kālenātmani vindati.
Hindi Meaning
इस संसार में ज्ञान के समान पवित्र निश्चय ही कुछ भी नहीं है। योग के द्वारा सिद्ध हुआ पुरुष उस ज्ञान को उपयुक्त समय आने पर अपने आप अपने भीतर प्राप्त करता है ।
English Meaning
There is nothing in the world equal in purity to knowledge, the man who is perfected by Yoga, finds it of himself in the self by the course of Time.
bhagavadgita 4.38
अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति ।
नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः ॥
Transliteration
ajñaścāśraddadhānaśca saṁśayātmā vinaśyati,
nāyaṁ loko’sti na paro na sukhaṁ saṁśayātmanaḥ.
Hindi Meaning
जो अज्ञ है और श्रद्धा से रहित और संशय से युक्त है वह नष्ट हो जाता है; संशय करने वाले मनुष्य के लिए न यह लोक है न परम लोक, न ऊपर का लोक है, न कोई सुख ही है।
English Meaning
The ignorant who has not faith, the soul of doubt goeth to perdition; neither this world, nor the supreme world nor any happiness is for the soul full of doubts.
bhagavadgita 4.40
Amazing Lord Shiva’s 108 Names For Baby Boy With Meaning
Bhagavad Gita Chapter 5 Shloka With Meaning
विद्याविनयसंपन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि ।
शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः समदर्शिनः ॥
Transliteration
vidyāvinayasaṁpanne brāhmaṇe gavi hastini,
śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ samadarśinaḥ.
Hindi Meaning
ज्ञानी ऋषि विद्या और विनय से युक्त ब्राह्मण में, गाय में, हाथी में और कुत्ते में और चाण्डाल में भी समान दृष्टि रखने वाले होते हैं (उन्हें सम भाव से देखते हैं) ।
English Meaning
Sages see with an equal eye the learned and cultured Brahmin, the cow, the elephant, the dog, the outcaste.
bhagavadgita 5.18
Bhagavad Gita Chapter 6 Shloka With Meaning
उद्धरेदात्मनात्मानं नात्मानमवसादयेत् ।
आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मनः ॥
Transliteration
uddharedātmanātmānaṁ nātmānamavasādayet,
ātmaiva hyātmano bandhurātmaiva ripurātmanaḥ.
Hindi Meaning
आत्मा के द्वारा आत्मा को ऊपर उठायें (मुक्त करें), आत्मा को भोग या हठपूर्वक दमन के द्वारा अध: पतित और खिन्न न होने दें; क्योंकि आत्मा ही आत्मा का मित्र है, आत्मा ही आत्मा का शत्रु है।
English Meaning
By the self thou shouldst deliver the self, thou shouldst not depress and cast down the self (whether by self-indulgence or suppression); for the self is the friend of the self and the self is the enemy.
bhagavadgita 6.5
यतो यतो निश्चरति मनश्चंचलमस्थिरम् ।
ततस्ततो नियम्यैतदात्मन्येव वशं नयेत् ॥
Transliteration
yato yato niścarati manaścaṁcalamasthiram,
tatastato niyamyaitadātmanyeva vaśaṁ nayet.
Hindi Meaning
चञ्चल और अस्थिर मन (जब-जब और) जिस-जिस विषय की ओर बाहर जाने की चेष्टा करे, (तब-तब और) वहीं-वहीं से इसे रोककर (हटाकर) आत्मा के ही वश में ले आयें (आत्मा में ही स्थिर करें) ।
English Meaning
Whenever the restless and unquiet mind goes forth, it should be controlled and brought into subjection in the Self.
bhagavadgita 6.26
पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते ।
न हि कल्याणकृत्कश्चिद् दुर्गतिं तात गच्छति ॥
Transliteration
pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate,
na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṁ tāta gacchati.
Hindi Meaning
हे पृथापुत्र अर्जुन ! उसका न इस लोक में और न परलोक में ही विनाश होता है। क्योंकि हे प्रिय ! कल्याणकारी कर्म करने वाला (योग पथ में चलने वाला) कोई भी मनुष्य दुर्गति को नहीं प्राप्त होता।
English Meaning
The Blessed Lord said:- O son of Pritha, neither in this life nor hereafter is there destruction for him; never does anyone who practises good, O beloved, come to woe.
bhagavadgita 6.40
Bhagavad Gita Chapter 7 Shloka With Meaning
मनुष्याणां सहस्रेषु कश्चिद्यतति सिद्धये ।
यततामपि सिद्धानां कश्चिन्मां वेत्ति तत्त्वतः ॥
Transliteration
manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścidyatati siddhaye,
yatatāmapi siddhānāṁ kaścinmāṁ vetti tattvataḥ.
Hindi Meaning
सहस्रों मनुष्यों में कोई एकाध ही सिद्धि प्राप्त करने के लिए प्रयत्न करता है, और जो प्रयत्न करते हैं और सिद्धि को प्राप्त कर लेते हैं उनमें भी कोई विरला ही मेरी सत्ता के सब तात्त्विक रूपों के साथ मुझे जान पाता है ।
English Meaning
Among thousands of men one here and there strives after perfection, and of those who strive and attain to perfection one here and there knows me in all the principles of my existence.
bhagavadgita 7.3
Unique Sanskrit Quotes, Thoughts & Slokas with Meaning in Hindi & English
दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया ।
मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते ॥
Transliteration
daivī hyeṣā guṇamayī mama māyā duratyayā,
māmeva ye prapadyante māyāmetāṁ taranti te.
Hindi Meaning
प्रकृति के तीन गुणों वाली इस मेरी दैवी शक्ति को पार कर पाना कठिन है। किन्तु जो मेरे शरणागत हो जाते हैं, वे सरलता से इसे पार कर जाते हैं।
English Meaning
This is my divine Maya of the gunas and it is hard to overcome; those cross beyond it who approach Me.
bhagavadgita 7.14
तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते ।
प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः ॥
Transliteration
teṣāṁ jñānī nityayukta ekabhaktirviśiṣyate,
priyo hi jñānino’tyarthamahaṁ sa ca mama priyaḥ.
Hindi Meaning
इन चार प्रकार के भक्तों में जो निरन्तर भगवान के साथ युक्त रहता है, जिसकी सम्पूर्ण भक्ति एकमात्र भगवान् में ही केन्द्रित है ऐसा ज्ञानवान् भक्त सबमें श्रेष्ठ होता है, क्योंकि ज्ञानी मुझसे अत्यन्त प्रेम करता है और मैं उससे अत्यन्त प्रेम करता हूँ ।
English Meaning
Of these the knower, who is ever in constant union with the Divine, whose bhakti is all concentrated on Him, is the best; he loves Me perfectly and is my beloved.
bhagavadgita 7.17
Bhagavad Gita Chapter 9 Shloka With Meaning
अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते ।
तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् ॥
Transliteration
ananyāścintayanto māṁ ye janāḥ paryupāsate,
teṣāṁ nityābhiyuktānāṁ yogakṣemaṁ vahāmyaham.
Hindi Meaning
जो मनुष्य अनन्य भाव से मेरा चिन्तन करते हुए (अपने विचारों को केवल मुझ में ही एकाग्र रखते हुए) मेरी उपासना करते हैं, मेरे साथ सदा युक्त रहने वाले उन मनुष्यों के प्रत्येक आवश्यक पदार्थ की प्राप्ति और संरक्षण के भार को मैं वहन करता हूँ।
English Meaning
To those men who worship Me making Me alone the whole object of their thought, to those constantly in Yoga with Me, I spontaneously bring every good.
bhagavadgita 9.22
पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति ।
तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ॥
Transliteration
patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati,
tadahaṁ bhaktyupahṛtamaśnāmi prayatātmanaḥ.
Hindi Meaning
जो मनुष्य मुझे भक्तिपूर्वक पत्र, पुष्प, फल या जल कुछ भी अर्पण करता है, शुद्ध चित्त वाले उस मनुष्य के भक्तिपूर्वक अर्पण किये हुए उस पदार्थ को मैं खाता (ग्रहण करता) हूँ।
English Meaning
He who offers to Me with devotion a leaf, a flower, a fruit, a cup of water, that offering of love from the striving soul, is acceptable to Me.
bhagavadgita 9.26
Sanskrit Shloka For Birthday Wishes
क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति ।
कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति ॥
Transliteration
kṣipraṁ bhavati dharmātmā śaśvacchāntiṁ nigacchati,
kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati.
Hindi Meaning
वह मनुष्य शीघ्र ही धर्मात्मा हो जाता है और सदा रहने वाली शान्ति को प्राप्त करता है । हे कुन्तीपुत्र अर्जुन ! यह मेरा प्रतिज्ञा-वचन है कि मेरा भक्त नष्ट नहीं होता।
English Meaning
Swiftly he becomes a soul of righteousness and obtains eternal peace. This is my word of promise, O Arjuna, that he who loves me shall not perish.
bhagavadgita 9.31
Bhagavad Gita Chapter 10 Shloka With Meaning
अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते ।
इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विताः ॥
Transliteration
ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate,
iti matvā bhajante māṁ budhā bhāvasamanvitāḥ.
Hindi Meaning
मैं प्रत्येक पदार्थ का जनक हूँ, मुझसे सब कुछ (कर्म और गति रूप विकास में) प्रवृत्त होता है; ऐसा जानकर ज्ञानी मनुष्य हार्दिक प्रेममयी भावना के साथ मेरी भक्ति-उपासना करते हैं ।
English Meaning
I am the birth of everything and from Me all proceeds into development of action and movement; understanding thus, the wise adore Me in rapt emotion.
bhagavadgita 10.8
Bhagavad Gita Chapter 11 Shloka With Meaning
कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो
लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्तः ।
ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे
येऽवस्थिताः प्रत्यनीकेषु योधाः ॥
Transliteration
kālo’smi lokakṣayakṛtpravṛddho
lokānsamāhartumiha pravṛttaḥ,
ṛte’pi tvāṁ na bhaviṣyanti sarve
ye’vasthitāḥ pratyanīkeṣu yodhāḥ.
Hindi Meaning
मैं लोकों का विनाश करने वाला, बढ़ा-चढ़ा (विशालाकृति) कालपुरुष हूँ, इस समय प्राणियों का संहार करने के लिए प्रवृत्त हुआ हूँ । प्रतिपक्षी सेनाओं में जो योद्धा उपस्थित हैं वे सब तेरे युद्ध किये बिना भी नहीं रहेंगे।
English Meaning
The Blessed Lord said:- I am the Time-Spirit, destroyer of the world, arisen huge-statured for the destruction of the nations. Even without thee all these warriors shall be not, who are ranked in the opposing armies.
bhagavadgita 11.32
Bhagavad Gita Chapter 12 Shloka With Meaning
श्रेयो हि ज्ञानमभ्यासाज्ज्ञानाद्ध्यानं विशिष्यते ।
ध्यानात्कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् ॥
Transliteration
śreyo hi jñānamabhyāsājjñānāddhyānaṁ viśiṣyate,
dhyānātkarmaphalatyāgastyāgācchāntiranantaram.
Hindi Meaning
क्योंकि अभ्यास की अपेक्षा ज्ञान श्रेष्ठ है, ज्ञान की अपेक्षा ध्यान विशिष्ट होता है, ध्यान की अपेक्षा कर्मफल का त्याग अधिक बलशाली है; कर्मफल त्याग के तुरन्त अनन्तर शान्ति प्राप्त हो जाती है।
English Meaning
Better indeed is knowledge than practice; than knowledge, meditation is better; than meditation, renunciation of the fruit of action; on renunciation follows peace.
bhagavadgita 12.12
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति ।
शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥
Transliteration
yo na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati,
śubhāśubhaparityāgī bhaktimānyaḥ sa me priyaḥ.
Hindi Meaning
जो (प्रिय वस्तु की) कामना नहीं करता और (उसका स्पर्श होने पर) हर्षित नहीं होता, (अप्रिय पदार्थ या घटना से) द्वेष नहीं करता और (उसके आ पड़ने पर) शोक नहीं करता, जिसने शुभ और अशुभ घटनाओं के भेद को दूर हटा दिया है वह भक्तियुक्त मनुष्य मुझे प्रिय है ।
English Meaning
He who neither desires the pleasant and rejoices at its touch nor abhors the unpleasant and sorrows at its touch, who has abolished the distinction between fortunate and unfortunate happenings (because his devotion receives all things equally as good from the hands of his eternal Lover and Master), he is dear to Me.
bhagavadgita 12.17
Bhagavad Gita Chapter 13 Shloka With Meaning
ज्योतिषामपि तज्ज्योतिस्तमसः परमुच्यते ।
ज्ञानं ज्ञेयं ज्ञानगम्यं हृदि सर्वस्य विष्ठितम् ॥
Transliteration
jyotiṣāmapi tajjyotistamasaḥ paramucyate,
jñānaṁ jñeyaṁ jñānagamyaṁ hṛdi sarvasya viṣṭhitam.
Hindi Meaning
ऐसा कहा जाता है कि वह समस्त ज्योतियों की एकमात्र ज्योति है, हमारे अज्ञान अन्धकार से परे प्रकाशस्वरूप है; वह ज्ञान है, ज्ञान से प्राप्त होने वाला ज्ञेय है, सबके हृदयों में स्थित है ।
English Meaning
He is the light of all lights and luminous beyond all the darkness of our ignorance. He is knowledge and the object of knowledge. He is seated in the hearts of all.
bhagavadgita 13.18
BEST SANSKRIT NAMES FOR NEW BORN [ śiśu] BABY
Bhagavad Gita Chapter 14 Shloka With Meaning
सत्त्वं रजस्तम इति गुणाः प्रकृतिसम्भवाः ।
निबध्नन्ति महाबाहो देहे देहिनमव्ययम् ॥
Transliteration
sattvaṁ rajastama iti guṇāḥ prakṛtisambhavāḥ,
nibadhnanti mahābāho dehe dehinamavyayam.
Hindi Meaning
हे महाबाहो अर्जुन ! प्रकृति से उत्पन्न हुए सत्त्व, रज और तम ये तीन गुण अविनाशी देहधारी जीवात्मा को देह में बाँधते हैं ।
English Meaning
The three gunas born of the Prakriti, sattva, rajas and tamas, bind in the body, O great-armed one, the imperishable dweller in the body.
bhagavadgita 14.5
Bhagavad Gita Chapter 15 Shloka With Meaning
ममैवांशो जीवलोके जीवभूतः सनातनः ।
मनःषष्ठानीन्द्रियाणि प्रकृतिस्थानि कर्षति ॥
Transliteration
mamaivāṁśo jīvaloke jīvabhūtaḥ sanātanaḥ,
manaḥṣaṣṭhānīndriyāṇi prakṛtisthāni karṣati.
Hindi Meaning
यह मेरा ही सनातन अंश है जो जीवों के इस लोक में जीव रूप होकर, प्रकृति में रहने वाले (अर्थात् प्रकृति के विकार स्वरूप) मन तथा पाँच ज्ञानेन्द्रियों को विकसित करता है।
English Meaning
It is an eternal portion of Me that becomes the Jiva in the world of living creatures and cultivates the subjective powers of Prakriti, mind and the five senses.
bhagavadgita 15.7
उत्क्रामन्तं स्थितं वाऽपि भुञ्जानं वा गुणान्वितम् ।
विमूढा नानुपश्यन्ति पश्यन्ति ज्ञानचक्षुषः ॥
Transliteration
utkrāmantaṁ sthitaṁ vā’pi bhuñjānaṁ vā guṇānvitam,
vimūḍhā nānupaśyanti paśyanti jñānacakṣuṣaḥ.
Hindi Meaning
शरीर से बाहर निकलते हुए और शरीर में आते हुए, शरीर में स्थित हुए अथवा भोग करते हुए अथवा गुणयुक्त होते हुए (गुणों को स्वीकार करते हुए) इस जीवात्मा को मूढ (अज्ञ) मनुष्य नहीं देखते, ज्ञानरूप नेत्र वाले (ज्ञानी) मनुष्य ही देखते हैं ।
English Meaning
The deluded do not perceive him in his coming in and his going forth or in his staying and enjoying and assumption of quality; they perceive who have the eye of knowledge.
bhagavadgita 15.10
अहं वैश्वानरो भूत्वा प्राणिनां देहमाश्रितः ।
प्राणापानसमायुक्तः पचाम्यन्नं चतुर्विधम् ॥
Transliteration
ahaṁ vaiśvānaro bhūtvā prāṇināṁ deham āśritaḥ,
prāṇāpānasamāyuktaḥ pacāmyannaṁ caturvidham.
Hindi Meaning
मैं प्राणरूप अग्नि होकर प्राणियों के देह में निवास करता हूँ और प्राण और अपान वायु से युक्त होकर चार प्रकार के अन्न को पचाता हूँ ।
English Meaning
I, having become the flame of life, sustain the physical body of living creatures, and united with Prana and Apana, digest the four kinds of food.
bhagavadgita 15.14
सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो
मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनञ्च ।
वेदैश्च सर्वैरहमेव वेद्यो
वेदान्तकृद्वेदविदेव चाहम् ॥
Transliteration
sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtirjñānamapohanañca,
vedaiśca sarvairahameva vedyo
vedāntakṛdvedavideva cāham.
Hindi Meaning
मैं समस्त प्राणियों के हृदय में स्थित हूँ, मुझ से ही स्मृति, ज्ञान और बुद्धि के तर्क-वितर्क उद्भूत होते हैं। और मैं ही सम्पूर्ण वेदों और समस्त ज्ञानों से ज्ञेय हूँ; मैं ही वेदान्त-शास्त्र का रचयिता और वेद का ज्ञाता हूँ।
English Meaning
I am lodged in the heart of all; from Me are memory and knowledge and their absence. And that which is known by all the Vedas (and by all forms of knowing) am I; and I indeed the knower of Veda and the maker of Vedanta.
bhagavadgita 15.15
Bhagavad Gita Chapter 18 Shloka With Meaning
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम् ।
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित् ॥
Transliteration
aniṣṭamiṣṭaṁ miśraṁ ca trividhaṁ karmaṇaḥ phalam,
bhavatyatyāgināṁ pretya na tu saṁnyāsināṁ kvacit.
Hindi Meaning
अप्रिय, प्रिय और इन दोनों से मिले-जुले तीन प्रकार के कर्मफल इस जीवन में या दूसरे जीवन में (इस लोक में या दूसरे लोकों में) कामना और अहंकार का त्याग न करने वाले (इनके दास) व्यक्तियों को प्राप्त होते हैं, परन्तु इनका परित्याग करने वालों (इनसे मुक्त) को कभी भी नहीं प्राप्त होते ।
English Meaning
The three kinds of result, pleasant, unpleasant and mixed, in this or other worlds, in this or another life are for the slaves of desire and ego; these things do not cling to the free spirit.
bhagavadgita 18.12
स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः ।
स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ॥
Transliteration
sve sve karmaṇyabhirataḥ saṁsiddhiṁ labhate naraḥ,
svakarmanirataḥ siddhiṁ yathā vindati tacchṛṇu.
Hindi Meaning
जीवन में अपने-अपने स्वाभाविक कर्म में लगा हुआ मनुष्य आध्यात्मिक सिद्धि को प्राप्त कर लेता है । अपने कर्म में लगा हुआ मनुष्य किस प्रकार आध्यात्मिक सिद्धि को प्राप्त करता है, उसे सुन।
English Meaning
A man who is intent on his own natural work attains perfection. Listen thou how perfection is won by him who is intent on his own natural work.
bhagavadgita 18.45
श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् ।
स्वभावनियतं कर्म कुर्वन्नाप्नोति किल्बिषम् ॥
Transliteration
śreyānsvadharmo viguṇaḥ paradharmātsvanuṣṭhitāt,
svabhāvaniyataṁ karma kurvannāpnoti kilbiṣam.
Hindi Meaning
अपना धर्म सदोष होता हुआ भी भली प्रकार अनुष्ठित किये गये दूसरे के धर्म से श्रेष्ठ होता है। अपने स्वभाव द्वारा नियत (निर्धारित) किये हुए कर्म को करता हुआ मनुष्य पाप को नहीं प्राप्त होता।
English Meaning
Better is one’s own law of works, though in itself faulty, than an alien law well wrought out. One does not incur sin when one acts in agreement with the law of one’s own nature.
bhagavadgita 18.47
ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति ।
भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ॥
Transliteration
īśvaraḥ sarvabhūtānāṁ hṛddeśe’rjuna tiṣṭhati,
bhrāmayansarvabhūtāni yantrārūḍhāni māyayā.
Hindi Meaning
हे अर्जुन ! ईश्वर समस्त प्राणियों के हृदय प्रदेश (हृदय) में स्थित है और अपनी माया के द्वारा समस्त भूतों को यन्त्र पर आरूढ हुए के समान घुमाता रहता है।
English Meaning
The Lord, O Arjuna, is seated in the heart of all beings turning all beings mounted upon a machine by his Maya.
bhagavadgita 18.61
मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु ।
मामेवैष्यसि सत्यं ते प्रतिजाने प्रियोऽसि मे ॥
Transliteration
manmanā bhava madbhakto madyājī māṁ namaskuru,
māmevaiṣyasi satyaṁ te pratijāne priyo’si me.
Hindi Meaning
मेरे मन वाला (मुझमें मन लगाने वाला), मेरी भक्ति करने वाला, मेरे लिए यज्ञ करने वाला हो, मुझे नमस्कार कर; ऐसा करने से तू निश्चय ही मुझे प्राप्त होगा। यह मैं तुझे सच्ची प्रतिज्ञा के साथ कहता हूँ, क्योंकि तू मेरा प्रिय है ।
English Meaning
Become my-minded, my lover and adorer, a sacrificer to Me, bow thyself to Me, to Me thou shalt come, this is my pledge and promise to thee, for dear art thou to Me.
bhagavadgita 18.65
सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज ।
अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः ॥
Transliteration
sarvadharmānparityajya māmekaṁ śaraṇaṁ vraja,
ahaṁ tvā sarvapāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ.
Hindi Meaning
समस्त धर्मों का परित्याग करके एकमात्र मेरी शरण ग्रहण कर। मैं तुझे समस्त पापों से मुक्त कर दूँगा, तू शोक न कर।
English Meaning
Abandon all dharmas and take refuge in Me alone. I will deliver thee from all sin and evil, do not grieve.
bhagavadgita 18.66
Related Posts
Sanskrit Everyday Phrases/Common Phrases
Sanskrit Everyday Phrases हरिः ॐ ! = Hello! सुप्रभातम् |* = Good morning. नमस्कारः/नमस्ते । = Good afternoon/Good evening. शुभरात्रिः । = Good night. धन्यवादः । = Thank You. स्वागतम् । = Welcome. क्षम्यताम् । = Excuse/Pardon me. चिन्ता मास्तु । = Don’t worry. कृपया । = Please. पुनः मिलामः । = Let us meet again. अस्तु । = All right./O.K. श्रीमन् । = Sir. मान्ये/आर्ये । = Lady. साधु साधु/समीचीनम् । = Very good. View this post on Instagram A post shared by …
Best Sanskrit names for newborns boys and girls
Sanskrit names are an important part of Indian culture. It is a tradition to give your newborn baby a Sanskrit name that will have a positive influence on the little one’s future. This article lists some popular Sanskrit names for newborns boys and girls. we also include the meaning of these names. India is a …
Guru purnima sanskrit shlok with meaning
Guru Purnima is a Hindu festival that celebrates the day of the guru. People celebrate this day by praying to their guru and asking for guidance, knowledge, and blessings. This festival is celebrated on the full moon day in July or August every year. Guru purnima sanskrit shlok with meaning गुरौ न प्राप्यते यत्तन्नान्यत्रापि हि …
30+ Beautiful Sanskrit names starting with R (र)
Sanskrit names are an important part of Indian culture. It is a tradition to give your newborn baby a Sanskrit name that will have a positive influence on the little one’s future. In this article, we will try to cover as many Sanskrit names starting with R (र) for girls and boys. we also include …